Philip

Philip

2025/08/26 18:03

請告訴我 「像〇〇那樣感覺」 的英語!

想知道除了「Feel like」以外,還有什麼可以用來表達「感覺像〇〇」的片語。

0 37
Ting Yu

Ting Yu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/11/12 18:39

回答

・Feel like 〇〇
・Seem like 〇〇.
・Give off the vibe of 〇〇.

It seems like it's going to rain today.
「今天好像會下雨呢。」

「Feel like 〇〇」直譯是「感覺像〇〇」,但在日常會話中,常用來表示「想要做〇〇的心情」或「覺得會〇〇」這樣的語感。例如,「I feel like eating pizza」就是表達「我想吃披薩」的心情。

另外,也可以用來描述天氣或現場的氣氛。例如,「It feels like rain」就是「感覺快要下雨了」。

這個表現經常用在輕鬆的對話或社群媒體上,有助於表達自己的情感或直覺。不過,在商業場合等正式場合可能不太適合使用。

It seems like it's going to rain.
「看起來要下雨了。」

You really give off the vibe of an artist.
你真的散發出藝術家的氛圍呢。

Seem like〇〇一般用於根據觀察或經驗,某件事看起來是某種情況時。而Give off the vibe of〇〇則更偏向感覺,用來傳達特定的氛圍或感受。Give off the vibe直譯是「散發出〇〇的氛圍」,用於表達主觀的印象或感覺。

Ting Yu

Ting Yu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/11/12 18:39

回答

・Seem like.

Seem 是一個常用於無法百分之百斷言時的表達方式。Seem like 有「好像~、感覺像是~、覺得~」的意思,常在口語場合或對話中用來表達想法、意見或感受。

回答例1

If you run a long distance, 1 minute can seem like forever.
如果你跑很長的距離,1分鐘可能會感覺像是永遠那麼久。

回答例2

It may seem like a disadvantage.
這感覺像是一個不利的情況。

有幫助
瀏覽次數37
分享
分享