Nan

Nan

2025/08/26 18:03

請告訴我 「翻倒垃圾」 的英語!

最近公寓的垃圾場變得很亂,所以我想說「因為烏鴉把垃圾弄亂了,讓人很困擾」。

0 21
Zhang Hua

Zhang Hua

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/10/16 11:46

回答

・rummaging through the garbage
・the garbage being scattered

1. I'm troubled by crows rummaging through the garbage.
「烏鴉在亂翻垃圾,讓我很困擾。」
I'm: I am 的縮寫
troubled: 感到困擾、煩惱
by: 由~、被~
crows: 烏鴉(複數)
rummaging through: 翻找、翻動
the garbage: 垃圾

2. The garbage being scattered by crows is causing me trouble.
「因為烏鴉把垃圾弄得亂七八糟,讓我很困擾。」
The: 那個
garbage: 垃圾
being scattered: 被弄得亂七八糟
by: 由~
crows: 烏鴉
is causing: 正在造成
me: 我
trouble: 困擾

有幫助
瀏覽次數21
分享
分享