Ya
2025/08/26 18:03
請告訴我 「沒有什麼能勝過經驗」 的英語!
當你想表達「沒有比親身經歷更好的學習方法」時,可以說「經驗是最好的老師」,這句話用英文要怎麼說呢?
回答
・Nothing beats experience
・There is no substitute for experience
・Experience is the best teacher
「沒有什麼能勝過經驗」直譯的話,就是「Nothing beats experience.」。
經驗:experience(名詞)
勝過:to win, to beat(動詞)
如果在「experience」前面加上「firsthand」(形容詞),會更自然,也能正確傳達意思。
「firsthand」的意思是「直接的」,以下介紹幾個具有相同意思的表達方式。
2. There is no substitute for experience.
直譯:沒有東西可以取代經驗。
3. Experience is the best teacher.
直譯:經驗是最好的老師。
Taiwan