Clark

Clark

2025/08/26 18:03

請告訴我 「你來自哪裡?」 的英語!

Where are you from? 以外還想知道可以用來詢問出身地或成長地的其他片語。

0 34
Ting Yu

Ting Yu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/10/15 09:58

回答

・Where are you from?
・Where do you hail from?
・What's your hometown?

Where did you grow up?
你是在哪裡長大的?

「Where are you from?」直譯的話是「你是從哪裡來的?」這個意思。不過,這句話主要是用來問「你的出身地是哪裡?」在和新認識的人聊天時,想要詢問對方的家鄉,或是從對方的口音或某些文化習慣想知道他來自哪裡時會用到。不過,如果在剛見面時馬上用這句話,有時候會顯得有點失禮。

Hey, where do you hail from?
嘿,你來自哪裡?

What's your hometown? I've always been curious about where you grew up.
你的家鄉是哪裡?我一直對你成長的地方很感興趣。

「Where do you hail from?」是比較正式且帶有古典感的說法,用來詢問特定的地區、國家或城市。「What's your hometown?」則是比較輕鬆、日常的表達方式,特別是在詢問別人成長的城市或小鎮時會用到。母語人士會根據和對方的關係或對話的氛圍來選擇使用這些句子。

有幫助
瀏覽次數34
分享
分享