Isla
2025/08/26 18:03
請告訴我 「我可以抱怨一下嗎?」 的英語!
我想跟朋友說:「我可以抱怨一下嗎?」
回答
・Can I vent?
・Can I blow off some steam?
・Can I get something off my chest?
Can I vent to you for a bit?
「我可以跟你抱怨一下嗎?」
「Can I vent?」是英文中「我可以抱怨一下嗎?」的意思。當壓力或不滿累積時,想透過說出來讓心情變好時會用到這句話。對對方來說,這句話帶有希望對方聽自己訴苦並理解自己的語氣。有時也會希望對方能針對自己遇到的問題給予建議。這是用在朋友、家人或值得信賴的人身上的表達方式。
Can I blow off some steam?
「我可以發洩一下嗎?」
Can I get something off my chest?
「我可以把心裡的話說出來嗎?」
Can I blow off some steam?這句話用在想要發洩壓力或挫折感的時候。另一方面,Can I get something off my chest?則常用於想要傾訴煩惱或困擾的時候。前者偏向於釋放能量,後者則有想要分享秘密或煩惱的語氣。
回答
・Can you listen to my complaints?
Can you~?:可以~嗎?
listen to:聽~
complaint:抱怨
上述回答直譯為「可以聽我抱怨嗎?」
例句
A:Can you listen to my complaints?
可以聽我抱怨一下嗎?
B:Sure! What's happened?
當然!發生什麼事了?
※complaint的動詞形complain(抱怨、發牢騷)也很常用。complain about~表示「抱怨~」的意思。
A:I'm sorry, but can you listen to my complaints?
不好意思,但可以聽我抱怨一下嗎?
B:Yeah, I'm all ears.
嗯,我在聽。
※all ears:專心聆聽、很想聽、仔細聽
Taiwan