Bill

Bill

2024/06/11 12:13

請告訴我 「裝乖」 的英語!

在初次見面時對陌生人或異性顯露特別友善的態度時,可以使用「裝乖」這個詞語。用英語怎麼說?

0 0
Zhao Min

Zhao Min

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/07/30 12:21

回答

・She plays the hypocrite.
・She pretended to be gentle/quiet at first.
・She looked as if butter wouldn't melt in her mouth.

「裝乖」通常被表達為play the hypocrite。
She plays the hypocrite.這意味著「她裝乖」。

但是,hypocrite 也意味著「偽君子」,因此在您的問題上下文中使用時可能聽起來有點誇張。

使用動詞pretend「假裝」和形容詞gentle「溫和」或quiet「安靜」

She pretended to be gentle/quiet at first.
她一開始假裝溫柔/安靜。

順便說一句,英文中有一句類似意思的諺語。
She looked as if butter wouldn't melt in her mouth.
從字面上看,她看起來就像黃油在她嘴裡融化不了。
意思是「她看起來很善良,似乎並沒有做錯什麼(但實際上…)」。

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享