Jessica

Jessica

2024/06/11 12:13

請告訴我 「因為有你在」 的英語!

無論是朋友,還是戀人,只要有對方在就有動力去努力的時候,就會說「因為有你在所以才能這麼努力!」,這用英語怎麼說呢?

0 0
Lin Wei

Lin Wei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/07/29 11:26

回答

・I can work hard thanks to you.
・I can work hard because of you.

無論是朋友還是愛人,有時候你可以盡力而為,因為有人在你身邊。

這次,我將向您展示在這種時候如何用英語說

"因為有你,我可以做到最好」"。

I can work hard thanks to you.

努力=work hard

這絕不限於工作,也可以用於你正在努力做的其他事情。

Thanks to you=謝謝你,因為有你在

中間有一個to。

請不要誤認為「Thank you」。

Thanks to 『〜謝謝』的意思

當然,to之後不一定是一個人。

例句
Thanks to the good weather, I could go for a walk.
由於天氣好,我可以去散步。

還有,您也可以使用thanks to you而不是

because of you

例句
I passed the exam because of you.
謝謝你,我考試通過了!

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享