Liang

Liang

2025/08/26 18:03

請告訴我 「回顧自己」 的英語!

How do you say "回想起我國中時期,正處於中二病的巔峰,實在太丟臉了" in English?

0 35
Chen Xiaolong

Chen Xiaolong

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/09/16 15:26

回答

・Reflect on oneself
・Self-reflection
・Looking back at oneself

Looking back at my middle school self, I was deep in the throes of Chunibyo and it's just too embarrassing to reflect on oneself.
回顧國中時期的自己,正處於中二病的巔峰,實在太害羞了,無法反省。

Reflect on oneself的意思是深入思考自己,並進行自我評價。這包括對自己的行為、信念、價值觀、目標等進行自我反省。這通常用於追求個人成長或自我改善時,或是想要理解自己的情感與行為時。例如,在經歷挫折之後、做出重大決定之前、或是在立下新年新希望時,常常會用到這個詞。

Looking back at my junior high school days, I cringe at how I was in the throes of Chunibyo.
回顧國中時期,正處於中二病的巔峰,真的很害羞。

Looking back at myself in middle school, I was in the throes of Chunibyo and it's just too embarrassing.
回顧國中時期的自己,正處於中二病的巔峰,實在太害羞了。

「Self-reflection」指的是自我分析或自我理解的過程,意指深入反省自己的行為、價值觀、思考模式等。這通常是為了個人成長或自我改善而進行的。「Looking back at oneself」則是更廣泛地指回顧過去自己的行為或經驗,並試圖理解從中學到的事情。這通常是為了從後悔或過去的錯誤中學習而進行的。

有幫助
瀏覽次數35
分享
分享