Arthur

Arthur

2024/06/11 12:13

請告訴我 「收件人寫錯了」 的英語!

因為明信片被退回來了,所以我想說「收件人寫錯了」。

0 0
Ting Yu

Ting Yu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/07/29 11:26

回答

・sending this message to wrong person
・mailing address

[重點!]
「收件人寫錯了」中文可以解釋為「我把它發送給了錯誤的人」。 因此,我認為最好使用與這些相匹配的英語表達方式。

①sending this message to wrong person
例句:I am sorry but I think you are sending this message to wrong person.
=我很抱歉,但我認為你正在發送此訊息這條訊息發送錯人了。

②mailing address
例句:This mailing address might be wrong.
    =此郵寄地址可能有誤。

我希望您覺得這有幫助。
我認為有很多不同的表達方式,所以請嘗試找到適合自己的表達方式。

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享