Diana
2025/08/26 18:03
請告訴我 「請告訴我謝謝你的幫忙的英文怎麼說!」 的英語!
當我因為發燒臥病在床時,孩子們幫忙做家事,所以我想說「謝謝你們幫忙」。
回答
・Thank you for your help.
・I appreciate your assistance.
・Thanks for giving me a hand.
Thank you for your help while I was sick in bed.
「在我因生病臥床期間,謝謝你們幫忙。」
「Thank you for your help.」是「感謝你的幫助」這個意思的英文表達方式。當有人給予幫助或支援時會使用。無論是在學校或職場的專案、任務,或是在困難情況下的諮詢等,因為有了這份幫助而能解決問題或推進事情時,會用來表達感謝之意。此外,這也是一種表達你認可對方付出的努力,並認為這是有價值的行為。
I appreciate your assistance with the housework while I was sick in bed.
「在我因病臥床期間,真的很感謝你幫忙做家事。」
Thanks for giving me a hand with the chores while I was sick.
在我生病臥床期間,謝謝你幫忙做家事。
「I appreciate your assistance」是在正式場合或商業場合常用的表達方式,詳細說明了對協助的感謝之意。另一方面,「Thanks for giving me a hand」則是較為輕鬆且口語化的表達,適合用於朋友或親近的人,表達輕鬆的感謝。母語人士會根據對象和情境來區分使用這些表達方式。
回答
・Thank you for helping me.
・Thanks for your help.
「謝謝你們幫忙」在英語中可以用 Thank you for helping me. 或 Thanks for your help. 等方式來表達。
Thank you for helping me. I'll be fine soon.
(謝謝你幫忙。我很快就會好起來了。)
Thanks for your help. With this pace, I think I can manage to meet the deadline.
(謝謝你的幫忙。照這個進度,我覺得我可以趕上截止日期。)
※ deadline(截止日期、最後期限)
Taiwan