Keith
2025/08/26 18:03
請告訴我 「腳麻了」 的英語!
我想表達盤腿坐或正坐時腳會麻掉。請問「麻掉」要怎麼用中文表達?
回答
・one's legs fall asleep
・one's legs are numb
「腳麻」在英語中可以用 one's legs fall asleep 或 one's legs are numb 等來表達。
My legs fall asleep when I sitting cross-legged or sitting straight.
(盤腿坐或坐直時,腿會發麻。)
※ sitting cross-legged(盤腿坐)
※ sitting straight(坐直)
I can't move because my legs are numb from the cold.
(因為天氣冷,腿麻到動不了。)
希望這些資訊對你有所幫助。
Taiwan