Carl

Carl

2024/06/11 12:13

請告訴我 「鬼壓床」 的英語!

當嘗試入睡時身體突然無法動彈的情況,我們會使用「鬼壓床」這個詞語。這用英語怎麼說?

0 0
Lin Wei

Lin Wei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/07/29 11:26

回答

・Sleep paralysis

我們用英語來說「鬼壓床」吧。

1, sleep paralysis
用英語說這個「鬼壓床」。
舉例:I couldn't sleep well last night since I had sleep paralysis.
說起來,昨晚我心裡很亂,沒睡好。的意思。
paralysis這個字的意思是癱瘓、昏昏欲睡。

2, I was conscious during sleep but I was temporarily unable to move my body.
睡覺時我意識清醒,但身體暫時無法動彈。
你可以照原樣解釋情況。

溝通時,如果你不知道用正確的表達方式準確說出自己想說的話,可以用這種方式向對方解釋情況或情況。讓我們繼續完善我們的表達方式。

希望以上說明能夠幫助到你。

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享