Ruby

Ruby

2025/08/26 18:03

請告訴我 「無法進入腦海」 的英語!

我想說課程內容很難,無法進入我的腦海。

0 35
Feng

Feng

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/09/05 10:28

回答

・It doesn't sink in.
・It doesn't register.
・It goes in one ear and out the other.

The lecture was complex. It just doesn't sink in.
那堂課很複雜,無法進入我的腦海。

「It doesn't sink in」這個表達方式,意思是資訊或事實無法進入腦海、無法理解。具體的用法包括在面對困難的學習內容或令人震驚的新聞時使用。當自己即使聽了很多次還是無法理解,或是收到令人難以置信的驚人消息時,也會用到這個表達。

The lesson is so hard that it just doesn't register for me.
這堂課太難了,我完全聽不懂。

The lecture is so complex. Everything the professor says just goes in one ear and out the other.
這堂課太難了,老師說的話我聽了馬上就忘記。

「It doesn't register」是用來表示「無法理解某件事」或「某件事無法進入腦海」。而「It goes in one ear and out the other」則是指聽到某件事卻馬上忘記,或是沒有特別注意。前者著重於理解上的困難,後者則強調注意力不集中或健忘。此外,後者還帶有一點幽默的語氣。

有幫助
瀏覽次數35
分享
分享