
Kuo
2025/05/13 22:01
請告訴我 「請知悉」 的英語!
當有事情希望對方事先知道時,我們會說「請知悉」,那這個用英文可以怎麼說?
回答
・Please note that.
・Please keep in mind.
Please note that.
請知悉。
note 除了有「備忘錄」或「註記」的意思之外,作為動詞時也有「注意到」或「記在心上」的意思,所以 please note 有「請記得」、「請特別注意」的語感。
Please note that the deadline has changed.
(截止日期已更改,請知悉。)
※ deadline(截止日期、期限、交期等)
Please keep in mind.
請知悉。
keep in mind 直譯是「保存在心中」,是一種表示「請記得」的說法。
I will be retiring this month. Please keep in mind.
(我這個月將退休,請知悉。)