
Rose
2025/05/13 22:01
請告訴我 「這句話就足夠了」 的英語!
因為對方說想要表達謝意,我想說:「你這句話就已經足夠了。」
回答
・Just the feeling is enough for me.
「這句話就足夠了」裡面的「話」,與其說是實際對話,不如說是「感謝的心情」,以下介紹例句。
例句1
Just the feeling is enough for me.
(你這份心意就已經足夠了。)
在中文裡面也常用這個表達方式,這是一個表示「心意重於實際行為」的說法。
※使用 happy「開心」的表達方式
例句2
I’m happy enough with just your feeling of thanks.
(你有這份感謝的心意,對我來說就很開心了。)
透過使用 “I’m happy” 這個片語,可以表達出「只要有這份心意就已經很幸福」的語氣。
請務必使用看看喔。