Alex

Alex

2025/05/13 22:01

請告訴我 「小朋友不要模仿哦」 的英語!

在電視上播放危險行為的時候,會說「小朋友不要模仿哦」,用英語可以怎麼說?

0 100
Lin Xiu

Lin Xiu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/06/26 18:59

回答

・Don’t try this at home.
・Don’t copy what he/she is doing!
・Don’t try to do this!

在電視上出現這句話的情境,通常是在播出某些不好或不安全的行為時,想要傳達「不要模仿哦!」帶有警示與教育的意味。

在英文裡,通常直接用「不要~」這樣明確的指示語氣來提醒。

Don’t try this at home.
不要在家裡嘗試這些行為。

「This」=指的是電視上出現的危險或不當行為

雖然大家可能不太熟悉,但這是最常見的說法。

Don’t copy what he/she is doing!
不要模仿他/她正在做的事情!

「What he/she is doing」=他/她正在做的事情
→指電視上看到的危險或不當行為

「copy」就是字面上的意思,指做一樣的事情、模仿。

Don’t try to do this!
不可以嘗試做這個喔!

「This」=指電視上出現的危險或不當行為

★try to do:想要做、嘗試去做

如果是針對小朋友的話,可以用「不可以做這個喔」這種語氣來傳達。

有幫助
瀏覽次數100
分享
分享