Gordon

Gordon

2025/05/13 22:01

請告訴我 「迷上」 的英語!

有位朋友買了偶像的大量照片,所以我想說:「你真的完全迷上了呢。」

0 61
Mark Lee

Mark Lee

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/06/26 18:59

回答

・be obsessed with
・be captivated
・be bewitched

Woah, it looks like you’re obsessed with the idol!
哇,看起來你好像已經完全被那個偶像迷住了呢。

obsessed:無法停止思考某件事、著迷
→be obsessed with〇〇 這樣用。

obsession:著迷的狀態
looks like …:好像~(用來描述看得出來的樣子)

I got captivated by her when I saw her performance for the first time.
第一次看到她的表演時,我就被她迷住了。

be captivated by 〇〇
got captivated by 〇〇:被〇〇迷住
for the first time:第一次

上面是被動語態的句子,也可以改成主動語態。

The idol group captivated me three years ago.
那個偶像團體在三年前讓我著迷了。
→三年前我就被那個團體迷住了。

I feel like I am bewitched.
感覺就像被迷住的魔法給施了一樣。

bewitch:讓~著迷、使~成為俘虜
→witch是魔女,所以指的是像被施了魔法一樣被強烈吸引
feel like~:感覺像~

有幫助
瀏覽次數61
分享
分享