Jill

Jill

2025/05/13 22:01

請告訴我 「如其名」 的英語!

除了 As the name suggests 以外,我想知道一些能用來表達「如其名」的英文說法。

0 125
Wu Qiang

Wu Qiang

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/07/30 10:46

回答

・As the name suggests
・Just as the name implies.
・True to its name.

As you can tell from the name...
正如其名所示...

「As the name suggests」是「正如那個名字所顯示的意思」,主要用於表示話題的名稱能夠簡明地表現出其性質或特徵。例如說「Fast Food,顧名思義,就是快速提供的餐點」這樣的具體說明。此外,這個表現有時也會帶有諷刺或幽默的語氣。

This is the Quiet Room. Just as the name implies, it's a room where you need to be quiet.
這裡是安靜房。正如名字所示,在這裡必須保持安靜。

True to its name, The Spicy Pepper serves up some of the hottest dishes in town.
「The Spicy Pepper」這家餐廳正如其名,提供了鎮上最辣的料理。

True to its name用來表達某事物具有與其名字相符的性質或特徵。例如「The Giant Burger, true to its name, was enormous.」。另一方面,Just as the name implies則用來強調名字直接顯示或暗示的內容確實如此。例如「It's a pay-as-you-go plan, just as the name implies.」

Wu Qiang

Wu Qiang

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/06/30 10:10

回答

・In accordance with its name

除了As the name suggests 以外,還可以參考上述的表達方式。

accordance 有「一致、調和」的意思,In accordance with ~ 則有「依照~、根據~」的意思。with 後面加上 its name,就可以表達「依照其名稱、與其名稱一致」的意思,也就是說可以用來表達「如其名」這個意思。

例句:
In accordance with its name, this marine creature has unique characteristics.
(如其名,這種海洋生物擁有其他生物所沒有的獨特特徵)

unique ・・・唯一的、無與倫比的
characteristic ・・・特徵、特性

有幫助
瀏覽次數125
分享
分享