Jung
2025/05/13 22:01
請告訴我 「進入下一步」 的英語!
透過會議解決了疑問,我想說:「似乎可以進入下一步了。」
回答
・Move on to the next step.
・Proceed to the next step.
・Advance to the next stage.
All our questions have been answered. Let's move on to the next step.
所有疑問都已經解決了,似乎可以進入下一步了。
「Move on to the next step」的意思是「讓我們進入下一個步驟」或「讓我們繼續往下進行」,這表示在某個流程或過程中即將要進入下一個階段。它通常用在討論已經有了一定的結論、任務完成之後,或是問題已解決時。具體情境像是在會議中推進議題、專案的進度管理,說明料理或手作步驟等時皆可使用。此外,從抽象意義上來講,它也能用於鼓勵人們從失敗或困難中恢復過來,繼續前進。
All our questions have been addressed so we can proceed to the next step.
所有疑問都已經解決了,似乎可以進入下一步了。
Now that we've cleared up any questions, we can advance to the next stage.
所有疑問都已經解決了,似乎可以進入下一步了。
「Proceed to the next step」是用來指示在任務或流程中接下來的步驟。而「Advance to the next stage」則是用在較大的專案或目標中,當一個階段完成後再進入下一個階段時。也就是說,step 比較偏向具體的行動,stage 則是指整體進程的推進。
回答
・go to the next step
「go to」的意思是「前往~」,「next」的意思是「下一個」,「step」的意思是「步驟、階段」。雖然「next step」是一個簡單明瞭的表達方式,但在商業場合中也經常被使用,請務必記住這個用法。
例句
Questions have been answered throughout the meeting and it seems likely that I will be able to go to the next step.
因為疑問在會議中都已經解決,所以似乎可以進入下一步了。
It took time, but finally we can go to the next step.
雖然花了一些時間,但我們終於可以進入下一步了。
Taiwan