Ian

Ian

2024/06/11 12:13

請告訴我 「哄睡」 的英語!

孩子磨磨蹭蹭的,怎麼也睡不著,我想說:「來,媽媽來哄你睡覺。」

0 0
Lily

Lily

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/07/23 10:16

回答

・put one to sleep
・lull one to sleep

「上床睡覺」是讓某人入睡,就像在答案中put 使用的表達方式一樣。

讓您的孩子(兒子或女兒)上床睡覺: put my son/daughter to sleep
put 以外,也可以使用動詞「lull」來表達它。
lull: 使人入睡,安撫,哄逗
lull 其結構類似與put one to sleep,也可以透過使人入睡來表達。

Ex) Come here. I will put you to sleep. (來,媽媽哄你上床睡覺。)

希望以上說明能夠幫助到你。

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享