Tracy
2024/06/11 12:13
請告訴我 「防蟲噴霧」 的英語!
去露營的時候被蚊子叮了很多,所以我想說:「帶上防蟲噴霧就好了。」
0
0
回答
・insect repellant
「防蟲噴霧」可以用「insect repellent」來表達。動詞中的「repel」因為是「驅逐」的意思「驅逐的東西(=驅蟲劑)」會使用「repellent」來表達。
整理你的問題後要翻譯「當我去露營時,我被很多蚊子咬了,所以我覺得如果帶上防蟲噴霧那就好了。」的話,我認為以下的例子為適當的翻譯。
(訳例)
When I went camping, I got a lot of mosquitoes' bites, so I thought I should have brought some insect repellent.
(當我去露營時,我被很多蚊子咬了,所以我覺得如果帶上防蟲噴霧那就好了。)
希望我的說明是對你有所幫助的。