James

James

2024/06/11 12:13

請告訴我 「戒酒」 的英語!

酒喝多會傷肝臟,我想說:「今天開始戒酒。」

0 0
Ting Yu

Ting Yu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/07/23 10:16

回答

・quit drinking
・stop drinking
・quit the sauce

1. quit drinking
「戒酒」可以用英語的"quit drinking"來表達。這個表達方式表示「完全戒掉酒精的攝取」的意思。

例句
I need to quit drinking. I've been drinking too much lately and it's starting to affect my health.
我開始因為喝太多而導致身體變差了,所以我需要完全戒酒。

2. stop drinking
作為另一個表達方式,還可以使用"stop drinking"。這個表達方式,表示「要戒掉「drinking」(指的是渴酒)」的意思。

例句
I need to stop drinking before it's too late.
以免為時已晚,我需要戒酒。

3. quit the sauce
作為一句俚語,還可以使用"quit the sauce"來表達。這裡把「喝酒」這件事用"sauce"來表示,指的是「戒掉"sauce"」的意思。

例句
I've decided to quit the sauce for good.
我已經決定了要完全戒酒。

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享