Thomas

Thomas

2024/06/11 12:13

請告訴我 「打起精神!」 的英語!

因為朋友的話給了我勇氣,所以我想說:「打起精神來了!謝謝!」

0 0
Li Wei

Li Wei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/07/22 12:29

回答

・You cheered me up.
・You made my day.

1. You cheered me up. Thank you! 我感覺好多了。謝謝你!

cheer 人 up 是 「讓~~打起精神 」的意思。
因此,使用這句話可以表達出「你讓我打起了精神 。」

但有一點需要你注意一下,
就是如果cheer 的後面接的是代名詞,像是cheer me/him/her up 這樣,
cheer 與 up 之間就要添加代名詞。
使用人名的情況下,比如像cheer up James 這樣,就要把人名放在後面。

2. You made my day. Thank you. 多虧有你,我感覺好多了。謝謝你!

make my day 是 「讓某人開心、讓一天變好 」的意思。
使用這句話就可以表達出「多虧有你,我感覺好多了。謝謝你」的意思。

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享