sample

LP banner LP banner

英式英語的特徵

台灣人在學校學的英語和教材大部分都是美式英語。而且,美式英語絕大多數是歐美劇和電影中使用的語言。

因此,台灣人較習慣「美式英語」。

但由於英語是世界通用語言,自然也有人會說出美式英語以外的口音,比如澳洲英語、英式英語等。

特別是習慣美式口音的台灣人,一開始往往很難聽得懂英式口音,有些人面對英國籍老師甚至會感到不安。所以,在這裡我們要介紹英式英語的一些特點,同時與美式英語進行比較!

 

人氣英式英語實際上的發音

 

英語起源於英國的英語區。

不熟悉英式英語、或認為英語是來自美國的朋友,可能不知道這一點,但英式英語實際上受到許多學習者的歡迎!尤其是在鄰近的歐洲國家。聽過英式英語的人都會愛上它美麗的口音,並決定去英國留學。

簡單來說,英式發音聽起來比美式發音更有稜角,聽過就能理解為什麼美國人喜歡稱英式英語「自命不凡」。而且,英式英語聽起來說得更快,這可能是因為它沒有完整地擴展聲音。

與美式英語相比,英式英語的語調較少,這可能與英國人不以誇張的方式表達情感有關。

現在,我們就來詳細介紹一下英式英語的特點。

 

確實發音T

 

雖然被稱為「英式英語」,但並非所有英國人都如此發音,因為英國內部的方言和口音存在著地區差異,就像台灣也有北部腔和南部腔等口音一樣。不過在標準的英式英語(標準發音)中,T 的發音通常會確實發音至少在美式英語中,T 的發音聽起來不會像 R

Water也是發音「water」,不是「waller」。英式英語聽起來可能比較方正,因為 T 有確實發音。

T音的發音是英式英語的典型特徵,但有趣的是,例如倫敦某些地區的方言,並不會發音單字裡的T音。

Water聽起來就像「哇!」。但是說這種方言的人即使在拿鐵「Latte」這個詞中也不發音T,所以聽起來會像「Rae」。實際上這聽起來有點窒息的感覺。

對於不習慣的人來說,這種發音可能很難理解。不過請放心,英國籍老師並不會用這種方言教英文。

 

R音比較弱,因此最後的R不發音

 

在英式英語中,R 音比美式英語中的弱。美式英語的 R 音是緊密纏繞的音,但在英式英語中,R 音較不強烈。

強烈的 R 音似乎是英國人的困擾,如果我們用美式英語 R 的發音與其交談,他們可能會認為我們有點太美國化了!

除非我們已經習慣英式口音,否則可能無法理解這個差異。

不發音字尾的R是英式英語的典型特徵。

例如,單字StoreDoor是以 R 音結尾。

在美式英語中,最後的 R 發音要確實,但在英式英語中,我們只需拉長聲音並結束句子,如「sto」和「do」。

它不是拉長聲音,而是變成母音,例如,here 變成「heer」,there 變成「zeer」。

對於只聽過美式口音的人來說,這個發音可能有點難理解。然而英式發音實際上比美式發音還容易,只要我們習慣了,使用英式發音就會容易得多。

 

Can’t並非不能

 

說到英式英語,最有名的英式發音當然是Can’t莫屬。

I can speak English.

(我會說英語。)

就句子而言,美式口音和英式口音幾乎沒有差別。

不過,以下是個否定句

I can’t speak English.

(我不會說英語。)

音調完全不同。

實際上,我們在這裡不會加上母音,「can’t」的部分沒有變化。

但對於英式英語來說,它是「Icahnt Speak English」。

can’t的發音是「kant」。

Can’t 中的 T 發音並不清楚,因此有些人可能很難區分 can 和 can’t。不過在英式英語中,這是不必要的。如果我們首先聽到「can」,那麼幾乎可以肯定對方是說「can」,如果聽到「karn」,那對方就是在說「can’t」

有了以上概念,我們就不必擔心會混淆。

 

與美式英語的拼字差異

 

英式英語和美式英語之間的差異也表現在詞彙上。

儘管含義相同,但有些單字的拼寫卻不同,我們一開始可能會感到困惑,或想知道哪個單字才是正確的。

所以我們來看看下面的一些單字吧!

 

英式英語 美式英語 意思
centre center 中心
realise realize 注意
travelling traveling 旅行
colour color 顏色
catalogue catalog 目錄
ageing aging 老化

 

還有許多其他的英語單字具有不同的拼寫,但我們在撰寫訊息時,請務必留意用字是美式英語還是英式英語,也要注意正確的用法。

(我們建議盡量使用同一種英語,以免造成閱讀困難或誤解。)

 

許多母音聽起來與美式英語不同

 

與美式英語相比,英式英語往往有更多與羅馬字母相似的發音。

其中的「O」音並不會像美式英語中的「A」音。

例如,hot一詞與美式英語中的「hat」相似。不過在英式英語中,它的發音為「hot」。而dog是「dog」,不是「duck」。

hot和dog,它們的音標是

・hot → hɒt(英式英語)/hɑːt(美式英語)

・dog → dɒɡ(英式英語)/ dɑːɡ(美式英語)

 

其音標本身是不同的。

另外,很多人認為tomato是「tomeito」,但這是美式英語的發音,在英式英語中,它的發音為「tomato」。只要在ma加上重音,就會變成英式發音,像英語裡的tomato一樣。

除此之外,我們不會使用美式英語特有的發音,也就是「a 和 e 的中間音」

比如Cat 的發音比美式發音簡單,broadcast 聽起來也更像「broad caste」。

Apple等等,在英式英語中也被稱為「apple」。

另外還有其他不同的母音,但數量太多了,我們講到這裡就好。

 

英國人喜歡現在完成式

 

最後一個要介紹的特點,不只是發音,還有文法。

英式英語跟美式英語都會使用現在完成式,但前者在日常對話中使用的頻率更高。

如果我們單純要表達「我有一支筆」,看起來會像這樣:

美國:I have a pen.
英國:I’ve got a pen.

有時候英式用法跟美式一樣,是用現在簡單式,但I have got這個表達一般更常用。

 

總結

 

這次我們在本文介紹了英式英語的典型特徵。

有許多國家是以英語為母語或官方語言,透過理解其語言,我們也可以了解他們的文化背景和歷史。

(曾經是英國殖民地的國家仍以英式英語作為官方語言等)

英式英語還有很多特點,例如和美式英語的單字差異、發音差異、用法差異等等,如果有機會的話,下次我們會介紹的更詳細!

要是很難想像英式英語是如何發音,我們建議您可以請教 Native Camp 的英國籍老師!

如果是英語初學者的朋友,請試著在聊天視窗輸入想聽到的單字,並詢問老師「How do you pronounce this in British English?」

最後,我們衷心期盼這篇文章能幫助到更多對英式英語有興趣的朋友!

LP banner
本文作者

◇經歴 曾在觀光業和英語會話學校工作超過5年,也在社交媒體上發佈關於英語學習的內容。 ◇資格 ・TOEIC950 ◇海外經驗 曾有過美國地區的短期語言留學經驗,已經去過5個以上的國家旅行。 ◇自我介紹 通過電影和音樂了解了英語的樂趣,學生時期修過英語口譯課程!之後從新入職至今都從事與英語相關的工作。即使現在身處台灣,也在尋找提升英語能力的方法,每天都在努力學習。夢想是環遊世界遺產和電影取景地,以及在百老匯觀賞所有的音樂劇作品!

分享這篇報導