LP banner LP banner

萬聖節的主角南瓜!學習南瓜的英語表達!

南瓜的英文怎麼說?其實它不只有一種說法!

 

本篇這次的主題就是「南瓜」!同時也會介紹一些跟萬聖節相關的英語短語和詞彙!

 

南瓜的英語表達

 

「南瓜」有三種說法:

pumpkin
squash
winter squash

我們來看看它們的含義跟用法!

 

Pumpkin

 

說到南瓜,多數人可能會想到 pumpkin。這是指橘色皮的南瓜,用來製作萬聖節常見的「Jack-o’-Lantern(傑克燈籠)」。在澳洲和其他國家,所有南瓜無論是什麼顏色都被稱為「pumpkin」

順帶一提,Jack-o’-Lantern 是一種鬼火,它跟愛爾蘭和蘇格蘭的凱爾特文化有關。在 17 世紀的英國,人們把任何不知道名字的男人稱為「傑克」,據說這就是為什麼拿著燈籠的男人被稱為 Jack-o’-Lantern

用來製作 Jack-o’-Lantern 的南瓜品種稱為 Cucurbita pepo,只能拿來裝飾,不能食用。

Pumpkin 的例句>

We are going to buy pumpkins this weekend to make jack-o-lanterns.
這個週末我們要買南瓜來做南瓜燈。
She will be preparing pumpkins and making star-shaped cookies for a Halloween party next week.
她要為下週的萬聖節派對準備南瓜並製作星形餅乾。
Every year in October, an event to make jack-o’-lanterns using pumpkins is held at a flower shop near the station.
每年十月,車站附近的花店都會舉辦用南瓜製作南瓜燈的活動。

 

Squash

 

超市裡常見的可食用南瓜被稱為squash。南瓜大致上分為「美洲南瓜」「日本南瓜(中國南瓜)」「筍瓜」三種。

 

Japanese squash

日本南瓜稱為「Japanese squash」。這是日本超市常見的南瓜,外皮粗糙呈綠色,最近也開始在美國超市販賣。

Japanese squash 的例句>

How do you usually cook Japanese squash?
你都怎麼煮日本南瓜?
She made pumpkin soup with Japanese squash at a party last week.
她在上週的聚會中用日本南瓜做了南瓜湯。

 

 Winter squash

筍瓜是「Winter squash」。跟日本南瓜相較之下,它的表皮呈現凹凸不平,形狀更圓潤。

Winter squash  的例句>

My grandmother makes pumpkin pie every fall using winter squash.
我的祖母每年秋天都會用筍瓜做南瓜派。
Today we learned about the differences between winter squash and Japanese squash.
今天我們學了筍瓜和日本南瓜的差別。

 

跟南瓜相關的表達

 

我們也挑了兩個跟拿南瓜有關的英語表達,比如「瓜」跟「萬聖節」

 

瓜類

 

瓜或葫蘆可以說「gourd」。以下為瓜類的其他蔬菜蔬果:

<葫蘆科蔬菜的英文表達一覽表>

・黃瓜:cucumber

Every summer, my brother and I harvest cucumbers from our grandmother’s field.
每年夏天,我和我的兄弟都會從祖母的田裡收穫黃瓜。

・西瓜:watermelon

Summer is my favorite season because I can eat my favorite watermelon as much as I want.
夏天是我最喜歡的季節,因為我可以隨心所欲地吃我最愛的西瓜。

・櫛瓜:zucchini

We are planning to offer zucchini-based products at our upcoming restaurant.
我們計劃在即將開業的餐廳提供櫛瓜類的產品。

・哈密瓜:melon

My mother loves melons, so I give her one every year for her birthday.
我媽媽很喜歡吃哈密瓜,所以每年她生日時我都會送她一個。

 

萬聖節

 

萬聖節是「Halloween」。它的拼字跟「Hello」很像,要稍微注意一下。最後跟大家分享一下在萬聖節可以使用的短語!

<萬聖節短語>

Trick or treat!
Enjoy a spooky night.
How do I look like?
You sacred me!!
I witch you a Happy Halloween.

 

Trick or treat!:不給糖,就搗蛋!

這是一個經典的萬聖節短語。 「Trick」是指「惡作劇」,「treat」則代表「糖果」。在外國文化中,小孩會拜訪每戶人家並說 Trick or treat!來換取糖果。

<Trick or treat! 例句 >

A: Trick or treat!
(不給糖,就搗蛋!)
B: Happy Halloween! Eat as much of this candy as you like!
(萬聖節快樂!想吃多少就吃多少!)

 

Enjoy a spooky night.:享受一個恐怖的夜晚吧

「Spooky」代表「令人毛骨悚然」。這是在萬聖節期間會經常聽到的單字之一。

Enjoy a spooky night. 例句>

A: I’m going to a Halloween party today.
我今天要去參加萬聖節派對。
B: Enjoy a spooky night!
好好享受一個恐怖的夜晚吧!
A: Thank you! Would you like to go to the party with us too?
謝謝你!你願意和我一起去參加聚會嗎?

 

How do I look like?:我看起來怎麼樣?

我們可以這樣問別人對自己裝扮的意見。

A:How do I look like?
我看上去怎麼樣?
B:You are wearing a witch costume this year. It suits you very well.
你今年穿女巫服裝欸!它很適合你。

 

You scared me!:你嚇到我了! 

scared代表「害怕」或「驚嚇」。不只在萬聖節,只要感到驚訝的時候就可以用這個字!

You scared me! 例句>

A:You scared me!
你嚇到我了!
B:Sorry, sorry, it’s Halloween today, so I dressed up as a zombie.
抱歉抱歉,今天是萬聖節,所以我打扮成殭屍。

 

I witch you a Happy Halloween!:祝你萬聖節快樂!

這是一個類似萬聖節的表達方式,將「I wish you~」的「wish」變成witch(女巫)」

I witch you a Happy Halloween!  例句

A: We will have a Halloween party tonight.
我們今晚要舉辦萬聖節派對。
B: I witch you a Happy Halloween!
祝你萬聖節快樂!

 

總結

 

這次我們介紹了「南瓜」的英文表達,還有一些萬聖節實用短語,下一個萬聖節到來時,就試著好好發揮本篇內容吧

Have a bootiful Halloween★

LP banner
本文作者

◇經歴 曾在觀光業和英語會話學校工作超過5年,也在社交媒體上發佈關於英語學習的內容。 ◇資格 ・TOEIC950 ◇海外經驗 曾有過美國地區的短期語言留學經驗,已經去過5個以上的國家旅行。 ◇自我介紹 通過電影和音樂了解了英語的樂趣,學生時期修過英語口譯課程!之後從新入職至今都從事與英語相關的工作。即使現在身處台灣,也在尋找提升英語能力的方法,每天都在努力學習。夢想是環遊世界遺產和電影取景地,以及在百老匯觀賞所有的音樂劇作品!

分享這篇報導