Bom custo-benefício Conversação em inglês online Bom custo-benefício Conversação em inglês online

Você não sabia disso?! Vamos aprender como usar a palavra “Hot”!

「Hot」 é uma palavra que até os iniciantes em inglês já conhecem. Mas você sabe?  Além de significar「quente」 no sentido padrão, ela também tem explicações ainda mais interessantes!

Este artigo vai explicar as várias formas de usar hot . Continue lendo para descobrir!

 

Expressões em inglês para Hot

 

A maioria de vocês deve estar bem familiarizada com a palavra hot; ela geralmente representa o significado de「quente」 e「tostado」. Porém, desta vez vamos apresentar outras formas de usar hot. Depois de ler este artigo, tenho certeza de que você vai saber ainda melhor como empregar essa palavra!

 

Uso de Hot – o clássico “quente” e “tostado”

 

Primeiro, vamos ver o primeiro significado.

Com o exemplo simples It’s a hot day. “(Hoje) o tempo está quente”, aqui o “quente” se refere a temperaturas elevadas, como a intensidade do calor no verão. warm é um adjetivo para a temperatura, representando uma temperatura agradável e confortável, mas hot indica algo ainda mais quente, até num nível que deixa as pessoas desconfortáveis.

Por outro lado, quando substâncias além da temperatura ou da temperatura corporal, por exemplo, estão mais altas, usa-se “quente”. Mas, em inglês, “quente” e “tostado” podem ser representados por “hot”.

A : Are you feeling hot?
Você está com calor?
B : Yes, I think I have a high temperature.
Sim, acho que estou com febre.
Can I open the windows? This room is too hot.
Posso abrir as janelas? Este quarto está quente demais.

Além disso, também dá para usar so hot esta expressão.

The tea is so hot.
O chá está bem quente.

Além disso, se for um banho de água quente, podemos dizer hot bath.

 

Uso de Hot – a ardência “picante” causada por substâncias irritantes

 

hot também pode ser associado à sensação de calor e ardência na boca ao comer algo picante. Por isso, ele também pode ser usado para descrever alimentos “picantes”.

Do you like hot food?
Você gosta de comida picante?
I’m sweating, this soup is so hot!
Estou suando; esta sopa é muito picante!

Podemos perceber, a partir desses exemplos, que o “hot” descreve o nível de picância que faz a pessoa suar. Por outro lado, spicy  significa  o sabor picante de um tempero, como, por exemplo, molho de pimenta.

 

Como usar HOT – terapia de oxigênio em casa

 

O terceiro uso de hot é um pouco mais surpreendente, porque se refere a um tratamento de oxigênio na área médica. HOT é a sigla de Home Oxygen Therapy, que significa “terapia de oxigênio em casa”. O ponto-chave é que deve ser escrito com letras maiúsculas.

A terapia de oxigênio em casa é conectar pacientes com falta de oxigênio no sangue a um tubo nasal-gástrico e usar um dispositivo para inalar oxigênio em casa, para que assim seja possível inalar mais oxigênio do que o normal.

HOT helps to get your body extra oxygen so you can breathe better.
A terapia de oxigênio em casa ajuda seu corpo a obter oxigênio extra, para que você possa respirar com mais facilidade.
There are around 85,000 people in England who have oxygen at home.
Há cerca de 85.000 pessoas na Inglaterra que fazem terapia de oxigênio em casa.

 

Outros significados de Hot

 

“Hot” tem muitos significados. Vamos ver os outros significados listados abaixo.

 

Adjetivo hot

Intenso, furioso
Cheio de energia
Bom em, habilidoso
Novo, em alta
Tendência, popular

 

Verbo hot

Tornar ~ quente / aquecer
Aquecido / ficar quente

Além disso, há algumas expressões que usam hot:

hot spot
hot topic
hot off the press
blow hot and cold
drop like a hot potato
hot to trot

Vamos explicar o significado e o uso desses seis termos/expressões.

 

Hot spot

 

hot spot se refere a um local real, como em uma estação de trem ou em uma loja, onde é possível acessar a rede com dispositivos móveis (como smartphone ou notebook). Nesse caso, deve-se usar a forma hotspot, sem espaço.

Em geologia, hot spot é uma área profunda do interior da Terra onde o magma quente sobe e forma vulcões na crosta acima.

Além disso, as pessoas também usam com frequência de forma casual hot spot. Vamos ver alguns usos a seguir.

 

Atração popular

 

hot spot (também pode ser chamado de hot spot) é o termo para  uma atração popular. Por exemplo, ao falar sobre as maiores cidades do mundo, como os restaurantes ou cafeterias mais recentes, além de destinos de férias e locais de entretenimento etc.

Seu sinônimo é trendy, mas hot spot não se limita necessariamente ao que é mais novo.

I’ve visited some hot spots in London today, such as Buckingham Palace and Regent’s Park.
Hoje eu visitei algumas atrações populares em Londres, como o Palácio de Buckingham e o Regent’s Park.

 

Hot topic

 

Vocês devem conseguir imaginar facilmente hot topic o que é, não é mesmo!

 

Assunto em alta

 

O mundo nunca fica sem  assuntos em alta; em inglês, isso é hot topic. topic originalmente significa assunto, ou seja, o tema sobre o qual se fala, e ao combinar com hot, vira “assunto em alta”, o que é bem fácil de entender.

The US 2024 presidential election is a hot topic for many people in the world.
A eleição presidencial dos EUA de 2024 é um assunto em alta para muitas pessoas no mundo.

Se você acompanha as notícias, então sabe que a eleição presidencial dos EUA realizada em 5 de novembro de 2024 é um assunto em alta.

The results of GCSE and A-level exams are always a hot topic in August in the UK.
Os resultados dos exames GCSE e A-level são sempre um assunto em alta no mês de agosto no Reino Unido.

As notas dos exames nacionais GCSE e A-level que os estudantes fazem são divulgadas no Reino Unido em agosto. Essa notícia, no dia em que é divulgada, já vira manchete dos programas de notícias e gera bastante discussão.

 

Hot off the press

 

hot off the press significa algo recém-publicado, como um livro novo.

 

Notícia · Edição nova · Impressão recém-feita

 

hot off the pres significa  “notícia mais recente, recém-publicado e recém-impresso”, como um jornal ou um livro recém-impresso.

Expressões semelhantes incluem fresh off the presses (acabou de ser impresso), just released (acabou de ser lançado), just issued (acabou de ser emitido), brand new (edição nova) etc.

People have just found out, hot off the press, about the company’s M&A.
As pessoas acabaram de saber, em primeira mão, sobre a operação de fusões e aquisições (M&A) da empresa.

 

Blow hot and cold

 

Também podemos usar o hot em blow hot and coldhot and cold é bem fácil de entender, mas o que significa essa expressão?

 

Inconstância

 

Você tem alguém por perto que  vive mudando de atitude o tempo todo? Podemos chamar esse tipo de pessoa de blow hot and cold, que é a ideia de “ora frio, ora quente”.

I’m fed up, she blows hot and cold. How can I trust her?
Estou farto; ela vive mudando de atitude. Como posso confiar nela?

 

Drop like a hot potato

Livrar-se de um problema “quente”

 

Você pode imaginar que, como a batata (hot potato) está tão quente que nem dá para segurar, a cena de quase cair no chão faz sentido. hot potato se refere a  um problema ou uma dificuldade; então  “desistir do que dá trabalho → largar e se afastar dele, livrar-se do problema” tem uma sensação parecida com drop like a hot potato.

I had to drop the topic of her boyfriend like a hot potato. It was going on and on.
Eu tive que largar o assunto sobre o namorado dela como se fosse uma batata quente. Porque ele ficava indo e voltando, sem parar.

Se usar o padrão drop like a hot potato , podemos substituir o  por pessoas ou coisas que queremos evitar.

 

Hot to trot

O último significado que vamos apresentar é hot to trot. Você consegue imaginar o que isso quer dizer?

 

Impaciência

 

hot to trot tem o trot, que se refere a cavalos e outros animais trotando rapidamente. A partir daí, essa expressão passou a ser usada para indicar  “estar ansioso para fazer algo”, mostrando entusiasmo e, ao mesmo tempo, um toque de ambição.

I’m hot to trot for starting university!
Estou ansioso para começar a faculdade!

Por favor, tentem usar hot to trot para transmitir emoções positivas!

 

Expressões em gíria com Hot

 

Hot também pode ser usado como gíria. Mas se você não souber o significado, pode causar mal-entendidos!

 

Sexy e atraente

 

Hot é  um jeito de descrever alguém do sexo oposto como sexy ou atraente. Ele pode expressar o apelo sexual de alguém (no sentido físico); então, se você disser I’m hot., isso significa “eu sou sexy” e pode fazer as pessoas acharem que você é um(a) exibido(a). Como é uma gíria, é melhor considerar a situação da conversa e com quem estamos falando.

A : Have you seen her?
Você viu ela?
B : Yes, she is so hot!
Sim, ela é muito sexy!

Como no exemplo, o sinônimo de hot é sexy. Para usar a gíria hot, é importante entender bem essa nuance.

 

Resumo

 

Desta vez, apresentamos as várias formas de significado de hot , como  o clássico “quente”, “tostado” e “picante”. Se você ainda encontrar alguma expressão útil com hot , não deixe de tentar usá-la em conversas em inglês!

Bom custo-benefício Conversação em inglês online
Autor deste artigo

Olá! Eu sou o Miguel, um blogueiro brasileiro apaixonado por idiomas e comunicação. Aprendi inglês ao longo de mais de 10 anos — não apenas com livros didáticos, mas vivendo o idioma no meu dia a dia. Tenho experiência com o inglês acadêmico, conversas informais e tudo o que há entre esses dois extremos. Agora, quero compartilhar esse conhecimento para ajudar você a aprender de forma prática e confiante. Seja você iniciante ou avançado, aqui no blog você vai encontrar dicas úteis, exemplos reais e uma visão cultural que vai tornar o aprendizado do inglês mais natural, recompensador e, acima de tudo, divertido. Vamos crescer juntos!

Compartilhe esta história