Ping
2024/06/11 12:23
請告訴我 「可愛到讓我無法招架」 的英語!
在學校,我想對我的朋友說:「小狗太可愛了,當我看到它們的照片時,可愛到讓我無法招架。」
0
0
回答
・Too cute to handle!
・I'm dying from cuteness!
有許多種表達方式,以下是一些選擇:
Too cute to handle!
這個表達帶有「太可愛了,難以應付」的含義。
「cute」可以換成「adorable(可愛的、討人喜歡的)」等詞彙。
例句
The puppies are too cute to handle! I always love looking at their pictures.
(這些小狗可愛到讓我無法招架,我很愛看它們的照片。)
→請注意,這不是直接翻譯您提供的例句,而是意譯成較易理解的英文。
I'm dying from cuteness!
這句話表達了「可愛到讓我快要死了!」「可愛死了!」的含義。
例句
Look at that! I'm dying from cuteness!
(看那個!可愛得我快要死了!)