Ursula

Ursula

2024/06/11 12:23

請告訴我 「從過去到現在,它一直是 SNS 上的熱門話題」 的英語!

「氧化清潔浸泡」已經成為SNS上的趨勢,所以我想說:「從過去到現在,它一直是 SNS 上的熱門話題。」

0 78
Lin Wei

Lin Wei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/10/03 18:50

回答

・trending on social media
・popular on social media

除了上述兩種,要表達「從過去到現在,它一直是 SNS 上的熱門話題」,還有好幾種方式,讓我來為你介紹一下。

It has been a hot topic on social media for a while now.
「hot topic(熱門話題)」表示在SNS上持續受到關注。

It has been gaining traction on social media for a while.
「gaining traction(受到關注)」是表示在SNS上的話題逐漸受到關注。

It has been widely discussed on social media for a while.
「widely discussed(廣泛討論)」是表示在 SNS 上廣泛討論的內容。

It has been making waves on social media for a while.
「making waves(掀起波瀾)」是指在 SNS 上的內容持續吸引關注,表示對周遭的人帶來很大的影響力。

It has been a trending topic on social media for a while now.
「trending topic(熱門話題)」是表示在SNS上長期以來一直受到關注。

略有細微差別,但基本上無論你使用哪一種都是「從過去到現在,它一直是 SNS 上的熱門話題」的意思。通常會使用 trending 和 popular,首先記住這兩個表達方式後,再試著記住其他表達方式吧。

有幫助
瀏覽次數78
分享
分享