Shu

Shu

2024/06/11 12:14

請告訴我 「慢性子」 的英語!

當我還是個孩子的時候,因為我做每件事都很慢,所以我想說:「我經常被說是慢性子。」

0 7
Zhang Hui

Zhang Hui

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/09/02 14:45

回答

・slowpoke

要用英語表示「慢性子」的話,可以用"slowpoke"。
"slowpoke"是英語中相對常見的單字,尤其是在非正式場合。
在表示「慢慢做事的人,行動緩慢的人」的時候會使用這個單字。另外,它有時也用來指移動緩慢的動物,如烏龜和樹懶。

當想用英語說「當我還是個孩子的時候,因為我做每件事都很慢,常會被人說是慢性子」的話,可以用:
"I was always called a slowpoke because everything I did as a child was slow."や
"I used to be so slow at everything as a child, and people would always call me a slowpoke."
來表達。

"used to do"是「曾經常做~」的意思,是一種表示過去經常做的行為的表達方式。
"be used to 名詞or動名詞"是「習慣於~」的意思。

有幫助
瀏覽次數7
分享
分享