Flora

Flora

2024/06/11 12:13

請告訴我 「傻瓜和天才之間只有一線之隔」 的英語!

當我發現總是像個傻瓜一樣開玩笑的男生是京都大學的學生時,我想說:「傻瓜和天才只有一線之隔,這就說得通了。」

0 0
Wang Mei

Wang Mei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/08/12 13:06

回答

・fine line between insanity and genius
・fine line between stupidity and genius

「傻瓜和天才之間只有一線之隔」在英語可以用 fine line between insanity and genius 或 fine line between stupidity and genius 等來表達。

They say there is a fine line between insanity and genius, but I'm convinced.
(雖然人們說傻瓜和天才之間只有一線之隔,但我深信這一點。)
※be convinced(深信,接受))

We ordinary people don't know, there's a fine line between stupidity and genius.
(我們這些普通人不知道,傻瓜和天才之間只有一線之隔。)

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享