sample

LP banner LP banner

讓我們掌握「only」和「even」的使用方法吧!

副詞「only」,有「僅僅~」「只是~」,限制某事的意思。此外,副詞「even」有「連~都」「即使~」「甚至~」「可是~」的意思。雖然意思不太一樣,但這兩個副詞是有共通點的。那就是「要小心放置的位置!」

不論是「only」和「even」,可以大致區分為,「修飾主詞」及「修飾主詞以外的詞語」。依各別場合,應該放在句子裡的什麼位置,是很重要的。

也就是說,根據「only」和「even」的位置來看,句子整體的含義會有所不同。所以,要什麼時候放置,會導致什麼含義,也許您會覺得有點複雜。很多人也可能會搞錯用法。

這次,我們以副詞「only」和「even」為例,以簡單易懂的方式來說明他們的意義以及正確用法

 

Contents

「only」的位置跟用法

 

首先我們從副詞「only」開始解說吧!

副詞「only」,有「僅僅~」「只是~」的意思,但以「放在主詞前面,修飾主詞」及「修飾主詞以外的詞語」作為區分,也會改變句子整體的含義。

首先,請看下面三組「only」英文的位置跟翻譯。

① Only I went to London on my business trip.
只有我去倫敦出差過。
I only went to London on my business trip.
我只去倫敦出差過。
② Only I’m going to go to Australia.
只有我會去澳州。
I’m only going to go to Australia.
我預計只去澳洲。
③ Only he can speak French.
只有他會說法文。
He can only speak French.
他只會說法文。

從這裡可以看出,當你要表達「只有〜(主詞)」時,「only」是放在主詞前面的,而在修飾主詞以外的內容時,應該就知道,「only」則放在主詞後面。

那麼我們分別以這兩點,來仔細看看吧。

 

放置在主詞前面,修飾主詞的「only」

 

想表達「只有〜(主詞)」時的「only」,是放在主詞前面的。

Only I went to London on my business trip.
只有我去倫敦出差過。
Only I knew the truth.
只有我知道真相。
Only she lost her book.
只有她把書本搞丟了。

 

修飾主詞之外的字的「only」

 

「only」作為修飾主詞之外的單詞一途,是放在一般動詞的前面以及be動詞或助詞的後面。

 

-放在一般動詞前的「only」

 

想表達主詞以外的「只有~」的「only」時,基本上會放在一般動詞的前面。

I only went to London on my business trip.
我只去倫敦出差過。
George only visited Indonesia last year.
喬治只有去年去過印尼。
She only bought the notebook.
她只買了那本筆記本。

 

放在「be動詞」或「助動詞」後面的「only」

 

在句子中有「be動詞」或「助動詞」時,「only」則放在「be動詞後面」或是「助動詞後面」。

I’m only going to go to Australia.
我只要去澳洲。
He can only speak French.
他只會說法文。
They are only going to demolish the building.
他們計劃只拆除那棟建築。
My kid can only write some alphabet.
我的小孩只會寫幾個字母。

以上是「only」於「修飾主詞之外的詞語」時,所呈現的基本規則。

但是,「only」也可以放在其他場合。具有兩種動詞的狀態(包括不定詞)以及書寫時出現的「only」。為了方便記憶,以下我們來進行說明。

 

具有兩種動詞的狀態(包括不定詞)

 

「一段句子裡有兩個動詞」,是指句子中包括不定詞的情況。例如,「want to + 動詞的基本形式」(想要~)。

表達「只想去巴黎」

I only want to go to Paris.
我只想去巴黎。

這是最基本的,

I want to only go to Paris.
我只想去巴黎。

像這樣,也可以在不定詞「to go」的「to」和「go」之間,放入「only」。如果有兩個動詞,放在任一動詞之前皆可。

 

書寫文字中的「only」

 

如上所述,當修飾主詞以外的事物時,「only」通常放在「一般動詞之前」或「be 動詞或助動詞之後」

不過,在書寫文字中,「only」可以放在它所修飾的單字前面。

I eat only cakes.
我只吃蛋糕。
I’m a vegetarian. So, I eat only vegetables.
我是素食主義者。所以我只吃菜。

這種用法在台灣的教科書中經常看到,所以學過的人應該很多吧!但是,英文母語人士不太會這樣使用,尤其是在對話的時候。

 

「even」的位置跟使用方法

 

接著我們來解說副詞「even」。

副詞「even」有「連~都」「即使~」「甚至~」「可是~」的意思。

所以「even」和「only」一樣,「放在主詞前面,修飾主詞」及「修飾主詞以外的詞語」為區分,可以改變句子整體的意思。

首先,請看下面三組「even」英文的位置跟翻譯。

① Even they know this.
連他們都知道。
They even know this.
他們連這個都知道。

 

否定句

Even they didn’t know this.
連他們都不知道。
They didn’t even know this.
他們連這個都不知道。
② Even George is going to read the book.
連喬治都要讀這本書。
George is even going to read the book.
喬治連這本書都要讀。

 

否定句

Even George is not going to read the book.
連喬治都不讀這本書。
George is not even going to read the book.
喬治連這本書都不讀。
③ Even they can do it.
連他們都辦得到。
They can even do it.
他們連這個都辦得到。

 

否定句

Even they can’t do it.
連他們都辦不到。
They can’t even do it.
他們練這個都辦不到。

和「only」一樣,當要表達「連(主詞)」時,「even」放在主詞之前,而修飾主詞以外的詞語時,「even」就放在主詞之後。

現在,讓我們仔細看看兩者的差異。

 

放置在主詞前面,修飾主詞的「even」

 

想表達「連~(主詞)」的場合時,「even」放在主詞之前

Even they know this.
連他們都知道這個。

例如,當你對正在交談的人說:「你不知道嗎?連他們都知道。」。它具有「每個人都知道這一點」的小細節。

再舉例來說,這裡提到的「他們」,也許是跟某個話題關係不大的人。代表「連那些人都知道這一點。」

舉個其他的例子!

Even Nancy understands what he said.
連南西都知道他在說什麼。
Even the kid rides a roller coaster.
連那個小孩都敢坐雲霄飛車。

 

修飾主詞之外詞語的「even」

 

「even」在修飾主詞之外的單詞時,可以放在一般動詞之前,以及be動詞或助動詞之後。

 

放在一般動詞之前的「even」

 

在句子中非指向主詞,而是指向「連~」的時候,「even」可以放在一般動詞前面。

They even know this.
他們連這個都知道。

「They even know this.」有「他們連這個都知道」的含義,這時候,「他們」是指平時就了解各種事情的人,顯示他們的博學或消息靈通。當這樣表達「連這種事」的時候,「even」是放在「know」之前,也就是放在動詞的前面。

讓我們看看否定例句

They didn’t even know this.
他們連這個都不知道。

這時候,「even」是放在「know」的前面。要記得不是放在didn’t」等否定詞的前面。

I’m surprised! The cat even speaks Chinese.
我嚇到了!這隻貓竟然會說中文。
They didn’t even understand Spanish.
他們甚至不懂西班牙語。

 

放在「be動詞」或「助動詞」後面的「even」

 

在句子裡有「be動詞」或「助動詞」的時候,「even」通常放在「be動詞之後」或「助動詞之後」。

George is even going to read the book.
喬治甚至打算讀這本書。

有「be動詞」時,「even」就像這樣跟在它後面。

「George is even going to read the book.」(喬治甚至打算讀這本書)表示喬治平時就喜歡書,即便從以前的評論中得知這本書很無聊,仍打算閱讀。

句子裡有「助動詞」的時候,「even」也放在其後面。

They can even do it.
他們連這個都辦得到。
Lucy is even going to listen to the radio.
露西甚至打算收聽廣播。
He can even speak Danish.
他甚至會說丹麥語。

以上是「even」修飾主詞以外的詞語時,基本的規則。

但是,「even」也有被放在其他位置的情況。其中之一是含有兩個動詞的狀態(包括不定詞)。

 

包含兩種動詞的狀態(包括不定詞)

 

這裡的「一個句子裡有兩個動詞」是指句子中有不定詞的情況。例如,「want to + 動詞的基本形式」(想要~)。

表達「甚至想去那個國家」時,

She even wants to go to the country.
她甚至想去那個國家。

這是最基本的

She wants to even go to the country.
她甚至想去那個國家。

如此,可以在不定詞「to go」的「to」和「go」之間,放入「even」。

接下來的狀況也是一樣的

George is even going to read the book.
喬治連這本書都要讀。
George is going to even read the book.
喬治甚至要讀這本書。

 

其他:「just」會根據句中的位置而改變句子的含義

 

即便副詞「just」和「only」以相同的使用方式來表達「只~」,句子的含義也會根據其放置位置而變化。基本規則和「only」以及「even」相同。

請看下面兩題「just」的英文和翻譯。

① Just I ate an apple.
只有我吃蘋果。
② I just ate an apple.
我只吃蘋果。

在例句1裡,「just」放置在主詞前,修飾主詞。形成「只有(主詞)~」的狀況。

Just two friends came to his party.
只有兩位朋友參加他的聚會。
Just I enjoyed the hamburger.
只有我享受這個漢堡。

例句2裡的「just」,是用來修飾主詞之外的事物。表達的是「只有蘋果」的意思。

「just」的擺放位置,「only」以及「even」一樣,基本上放在「動詞的前面」。

The cat just scratched the door.
那隻貓只會抓門。
I just want to talk to you.
我只想跟你說話。

 

總結

 

這次解說了,常常讓英語學習者感到困擾的「only」「even」及「just」,特別是句子的含義會根據其放置的位置而改變的狀況。

「only」「even」及「just」這些詞看似簡單卻相當複雜。但如果你確認它們的含義,並重複背誦例句,使其自然而然地脫口而出,一定會提高你的英語會話技巧喔!歡迎將此作為你學習時的參考。

LP banner
本文作者

◇經歴 曾在觀光業和英語會話學校工作超過5年,也在社交媒體上發佈關於英語學習的內容。 ◇資格 ・TOEIC950 ◇海外經驗 曾有過美國地區的短期語言留學經驗,已經去過5個以上的國家旅行。 ◇自我介紹 通過電影和音樂了解了英語的樂趣,學生時期修過英語口譯課程!之後從新入職至今都從事與英語相關的工作。即使現在身處台灣,也在尋找提升英語能力的方法,每天都在努力學習。夢想是環遊世界遺產和電影取景地,以及在百老匯觀賞所有的音樂劇作品!

分享這篇報導