sample

表達煩惱的英文不只有「worry」而已!介紹與煩惱相關的英文表現。

大家在煩惱的時候會做什麼呢?

獨自一個人煩惱的話什麼也解決不了,而且還會累積不少壓力呢。

這種時候跟別人諮詢意見的話,心情或許會比較舒坦,也許你會從中發現自己想不到的解決對策。

這次我要跟大家介紹如何用英文表達煩惱,以及當你有煩惱想跟人諮詢意見的時候,又或是沒有特別煩惱的時候可以使用什麼短句。

 

五個用英文表達煩惱的說法

 

Worry

首先,我們來談論“worry”。

“worry”可以當作動詞或名詞使用,兩者都有「煩惱」、「擔憂」之意。

經常會用到 “worry”的表現有“no worries”,意思是「別擔心」

【例句】

Don’t worry about him. I will take care of him.

  (別擔心他的事情。我會照顧他的。)

My mother is always worried about me when I don’t come back home by 10p.m.

  (只要我沒有晚上十點前到家,我的媽媽就會擔心。)

You must be worried because a huge earthquake hit your hometown.

  (大地震襲擊了你的家鄉,你一定很擔心吧。)

・Don’t hesitate to tell me if you have any worries.

  (當你煩惱的時候就別顧慮太多,跟我說吧。)

 

Problem

眾所周知problem的意思是「問題」

但還有一個重要的意思就是──「煩惱」。當問題變嚴重的話,就會困惑該怎麼應對,因而產生煩惱呢。

各位就這樣記憶──「只要問題變嚴重,就會感到煩惱。」

【例句】

My problem is that I cannot keep my motivation to learn English.

  (我的煩惱是,我沒辦法保持學英文的動力。)

・I’m having a problem with my student. She doesn’t listen to me at all during the class.

  (我有個關於我學生的煩惱,她在上課中完全不聽我說的話。)

・Can you help me with this math problem? 

I have been trying to solve it for more than two hours, but I cannot figure out the answer.

  (你可以幫我解決這個數學問題嗎?我已經花兩個小時試著去解決,但我還是答不出來。)

 

Dilemma

“dilemma”是「困境」意思。

困境的意思就是「此時有兩個選擇,但你在煩惱要選哪個。」

當你在做選擇的時候,經常會在最後面臨到二選一的煩惱呢。所以這時候就可以使用“dilemma”。

【例句】

・Choosing between chocolate cake or cheesecake is a huge dilemma for her.

  (她在煩惱要選巧克力蛋糕還是起司蛋糕。)

・I’m clearly in a dilemma about how to apologize to the customer.

  (我在煩惱如何跟客人道歉。)

 

Trouble

“trouble”的意思是「煩惱」、「困擾的事情」

【例句】

・Since my dog barks a lot, it is a big trouble for us.

  (我的狗太會叫了,這對我們來說是相當大的困擾。)

・She’s never been in trouble with her teachers before.

  (她從來沒有跟她的老師有過任何問題。)

・Most of the current troubles stem from my ex-boyfriend.

(現在的煩惱幾乎都是前男友的錯。)

“stem from”的意思是「都是因為~~引起的」。

它與“originate from”和“come from”的意思相同,可以互相替換使用。各位把它們也一起記下來吧。

 

Concern

“concern”的意思是「擔心」,可以當動詞和名詞使用。

另外“concerned with ~”是「對~~感興趣」、「跟~~有關係」,至於“concerned about ~”則是「擔心~~」。

被動語態後面接續的副詞是“about”還是“with”,意思會完全不一樣,所以各位一定要注意。

【例句】

I’m concerned that I might be late for the lesson.

  (我擔心上課可能會遲到。)

Nancy is concerned about her friend. She texted her friend, but he didn’t reply.

  (Nancy擔心她的朋友。她傳訊息給朋友,但他都沒有回覆。)

He wants to concern himself with online English lessons, but there are too many schools for him to choose from.

  (他對線上英文會話課程感興趣,但他有太多學校可以選擇了。)

 

與problem有關的英文表現 

 

這裡我要來介紹使用到“problem”的成語。

 

High class problem

“high class”的意思是「高級的」,所以“high class problem”就是「奢侈的煩惱」的意思。

暑假要去夏威夷玩呢?還是去紐約呢?或者兩個都去呢……

如果沒有這麼多錢的話,根本不會有這樣的煩惱吧。對於自身無法辦到的事情感到羨慕時可以使用這個成語。

【例句】

・Like, Tom’s girlfriend wants to do everything for him, such as washing clothes, cooking, and cleaning his room. Tom’s complaining that he wants to do that himself, and be alone sometimes. I say man, that’s a high class problem.

  (Tom的女朋友想要為他做所有的事情,像是洗衣、做飯、打掃。Tom跟我抱怨他想做自己,而且有時候能一個人獨處。我告訴他,這真是奢侈的煩惱。)

・He is dating a few girls, and all of them are very attractive. He cannot choose one of them. I am jealous of him having such a high class problem.

  (他同時跟幾個女孩交往,但她們都太有魅力了,所以他選不出要跟誰在一起。竟然有這麼奢侈的煩惱,我真的是好嫉妒啊。)

 

First world problem

“first world problem”也是「奢侈的煩惱」的意思。

與“high class problem”不同的是,這裡的意思是只有先進國家才有的煩惱

先進國家的英文是“first world”或是“developed country”。

先進國家的反義詞是開發中國家,英文是“developing country”或“third country”。

【例句】

・I couldn’t find any wi-fi spots over here. I could easily get Internet access in my country.

– You complaining about it is completely a first world problem.

 (這裡完全搜不到任何wi-fi訊號,在我的國家明明很簡單就能有網路。

  -你這完全就是奢侈的煩惱。)

・I am wondering if I should buy a bright foundation or a darker one. I’m going to Tahiti on my vacation, and I will get tanned. Should I buy a darker one?
-Wow! You have a very first world problem.

 (我很煩惱究竟要買亮色的粉底液還是暗色的,我休假的時候要去大溪地玩,所以我可能會曬傷,我該買暗色的嗎?

 -哇!這真是奢侈的煩惱啊。)

 

Dance around a problem

“dance around”的意思是「迴避~~」,所以“dance around a problem”就是「迴避問題」的意思。

聽到“dance”可能會覺得是跳舞的意思,通常會覺得是快樂的情景,但是也有迴避問題這種消極的表現。

【例句】

・She always dances around problems, and she tries to make me deal with them.

  (她總是迴避問題,甚至想讓我去處理。)

・I found it easier to dance around rather than accept the situation.

  (我發現迴避問題比面對它還要簡單。)

 

與trouble有關的英文表現 

 

Don’t meet trouble half-way.

“Don’t meet trouble half-way.”是一句諺語,意思是「不要杞人憂天」

“meet halfway”是妥協、讓步的意思,所以“meet trouble half-way”就引申為「杞人憂天」的意思。

【例句】

I am always by your side, and you are okay. Don’t meet trouble half-way.

(我會一直待在你旁邊的,你放心吧。沒必要去擔心那些還沒發生的事情。)

 

Up to your neck in trouble

“up to your neck in trouble”是「惹上麻煩,忙到不可開交」的意思。

另外有個相似的表現是“up to one’s neck in debt”,意思是「負債累累」。

【例句】

He put off doing his assignments, and instead he went to a party. Now, he is up to his neck in trouble.

(他把作業擱置在一旁,跑去參加派對。所以,現在他正忙得不可開交。)

 

想要別人傾聽自己的煩惱時可以用的5個短句

 

雖然跟台灣朋友不見得能很輕鬆地談論心事,但跟國外的朋友有時候意外地很簡單就能跟他們傾訴事情。

另外,在國外留學期間身邊沒有親近的朋友時,沒有人能夠聽你訴說煩惱的話很容易就累積壓力。

在那種時候,透過跟身邊的人訴說自己的煩惱,可以互相理解、鼓勵,也能夠跟人進一步加深朋友關係。

這裡我會跟各位介紹,想要別人傾聽你的煩惱時可以用英文表達的5個短句。

【例句】

Do you have time? I want you to listen to my concerns.

(你有空嗎?我希望你能夠聽我說些煩惱。)

※在跟別人談論煩惱時,首先該詢問對方的情況。因為談論煩惱是需要花時間的,如果時間對不上的話再跟對方更改時間吧。

I am wondering if you can give me a piece of advice.

(如果你能夠給我意見的話,我會很高興。)

※比起直接要求對方給你意見,不如謙虛地用“I am wondering”,這樣給對方的印象會比較好。這也是在詢問對方有沒有空的時候很重要的一點。

May I talk to you in private?

(我們可以私下聊一下嗎?)

※在談論自己的煩惱時,並不希望有很多人聽到吧。在周圍有人的情況下,不如先移動到只有你們兩個人的場所再討論吧。

There is something that I would like to talk about with you.

(我有些話想跟你說。)

※通常會在談論重要事情時會使用。

May I ask you something?

(可以問你些事情嗎?)

※在問沒那麼重要的事情時會使用,“May”是比較正式的詢問

這些句子相當地方便,各位可以多加利用喔!

 

想要傾聽對方煩惱的時候可以用的3個短句

 

當你遇到人陷入困難時,或許會想要幫助對方呢。

同樣地,當我們得到幫助時,我們也會希望能回報他人,成為某個人的助力。

這邊我會跟各位介紹,當別人陷入困難時,具體來說要詢問些什麼問題。

Are you okay? Is there anything that I can help you with?

(你還好嗎?有我可以幫忙的事情嗎?)

※突然間詢問對方是否需要幫忙,對方也會比較容易說出口。

雖然台灣與國外的文化不同,但煩惱是世界共通的敏感問題,所以請大家用體貼的心去傾聽吧。

It would be my pleasure to answer any of your questions.

(我很高興能夠回答你的問題。)

※煩惱的時候是非常負面的狀態,如果因為你的諮詢而導致對方感到不悅的話,你會怎麼做呢?

其實只需要加上「我很高興」,就能夠表達想要積極提供支持的心意。這樣一來就能夠緩和對方不安的情緒,我相當推薦各位這樣做。

I am always here for you if you need my help.

(如果需要幫助的話,我隨時都在。)

“I am always here for you.”不只是用於討論煩惱,也可以用在戀愛方面。

 

沒有煩惱時可以用的5個短句

 

就算沒有什麼煩惱的事情,但朋友有的時候還是會擔心你吧?

當人過度煩惱,也有還無法向人傾訴的時候,所以我來跟各位介紹一些不會麻煩到對方的短句。

Thanks, but I am fine.

(謝謝,但我很好。)

No worries.

(別擔心。)

Thank you for worrying about me.

(謝謝你擔心我。)

I’m good for now.

(我現在很好。)

I appreciate that.

(謝謝。)

 

如果有煩惱的話就找人諮詢吧!

 

這次我介紹了如何用英文表達煩惱、使用到trouble和problem的諺語、當你有煩惱或當你想尋求建議時,以及當你沒有特別煩惱時可以用的短句。

如果自己藏著煩惱不跟人說,不只會影響到心理狀態,身體也會承受不住。

雖然把自己的煩惱告訴別人是需要勇氣的,但偶爾也向別人尋求幫助看看如何呢?

而且,在訴說煩惱的同時也會讓人感到親切,甚至能進一步加深你們的友情呢。

本文作者

◇經歴 曾在觀光業和英語會話學校工作超過5年,也在社交媒體上發佈關於英語學習的內容。 ◇資格 ・TOEIC950 ◇海外經驗 曾有過美國地區的短期語言留學經驗,已經去過5個以上的國家旅行。 ◇自我介紹 通過電影和音樂了解了英語的樂趣,學生時期修過英語口譯課程!之後從新入職至今都從事與英語相關的工作。即使現在身處台灣,也在尋找提升英語能力的方法,每天都在努力學習。夢想是環遊世界遺產和電影取景地,以及在百老匯觀賞所有的音樂劇作品!

分享這篇報導