LP banner LP banner

英文流暢度加分關鍵:through 的六大核心用法與片語

很多人以為「through」就是「穿過」,學到這裡就停了。其實這個字在日常對話和職場英文裡出現的頻率非常高,只靠一個翻譯根本不夠用。它可以當介系詞、副詞,甚至是形容詞,每種詞性都有不同的用法和語感

這篇文章帶你把 through 從頭到尾摸透。你會發現同一個字,放在不同位置,說出來的感覺完全不一樣。

另外提醒一下,「through」的發音要把舌頭輕輕放在上下齒之間,氣流從舌尖輕輕摩擦出去,這個細節很多人忽略,但它會直接影響你說話的自然度。

 

through 的核心邏輯與六大用法

這個字的核心概念是「從起點一路通往終點的完整路徑」。不管是空間上的移動、時間上的延續,還是某件事情的完成,背後都有一條從頭走到尾的軌跡。

掌握這個畫面,六種用法都能一眼看懂。這次我們從最少人注意、卻最常在職場出現的用法開始說起。

1. 穿過、通過

這是 through 最基本的意思。

不論是實際穿越某個空間,還是某項提案、程序順利通過審核,都可以使用 through

The morning light filtered through the frosted glass door.
(晨光透過霧面玻璃門滲了進來。)
We cut through the alley to avoid the traffic jam.
(我們穿過小巷,繞開了那段塞車路段。)
The new safety policy went through the committee without any objection.
(這份新的安全政策在委員會中毫無阻礙地通過了。)

2. 透過(人、媒介、管道)

現代社會裡,很多事情都需要靠管道和橋梁來完成。這個用法表達的是「借助某種媒介或某個人的幫助」來達到目的,在描述人脈和資訊來源時特別好用。

I connected with a mentor through a professional networking event.
(我透過一場職涯交流活動認識了一位導師。)
The deal was finalized through careful negotiation between both teams.
(這筆交易是透過兩個團隊的仔細協商才最終定案的。)
She heard about the opening through a former colleague.
(她是透過一位前同事得知那個職缺的。)

3. 從頭到尾、貫穿整個過程

through 當副詞使用時,常帶有「一路到底」「從頭到尾完成」的意思。

它強調事情不是做到一半,而是完整地走完所有過程

We need to think this strategy through before the client meeting.
(我們必須在客戶會議前把這個策略徹頭徹尾想清楚。)
Please listen through the whole briefing before asking questions.
(請把整場簡報從頭聽完,再提問題。)
He sat through three rounds of interviews without losing his focus.
(他一路撐完三輪面試,始終保持專注。)

4. 電話接通與轉接

在電話溝通中,through 經常用來表示「接通」或「轉接」

這是職場英文裡非常常見的用法。

I kept calling but the line would not go through.
(我一直撥,但電話就是打不通。)
Could you put me through to the accounts department?
(可以幫我轉接到帳務部門嗎?)
Once you get through, ask to speak to the project lead directly.
(一旦電話接通,直接要求和專案負責人說話。)

5. 經歷困境

當 through 用來描述困難時,通常帶有「走過一段艱難過程」的意思。

不論是個人、團隊或公司,都很常搭配 go through、get through 等片語使用。

Our startup went through a brutal funding drought last year.
(我們的新創公司去年歷經了一段嚴峻的資金荒。)
She got through the performance review process with confidence.
(她有條不紊地完成了那次績效考核。)
The whole team went through a challenging learning process with the new system.
(整個團隊在適應新系統的過程中,經歷了一段充滿挑戰的學習歷程。)

6. 表示完成、結束

through 還可以當形容詞使用,表示「完成」、「結束」「不再參與」

這裡的重點不只是暫停,而是真正告一段落

I am through with overtime work for this month.
(這個月我的加班算是正式告一段落了。)
Once the handover is done, I will be through with this project.
(交接完成後,我和這個專案就正式結束了。)
Are you through with the system update? We need the server back.
(你的系統更新完成了嗎?我們需要把伺服器收回來使用。)

 

比 through 更常見的實用片語

學會 through 本身固然重要,但許多母語人士更常使用相關片語來表達不同情境。

bounce back from(從困境中恢復)

這個片語更強調恢復力和韌性,在描述人或公司東山再起時特別有力。

The brand bounced back from a major PR scandal within six months.
(這個品牌在六個月內就從一場嚴重的公關醜聞中恢復過來了。)
She bounced back from the rejection with an even stronger proposal.
(她從那次拒絕中重新振作,帶來了一份更有力的提案。)
Small businesses that bounced back from the downturn deserve recognition.
(那些從景氣低迷中重新站起來的小型企業值得肯定。)

work out(解決、順利發展)

當事情需要一步步釐清和解決,「work out」比說「go through the problem」更口語也更有行動感。它可以指解決問題,也可以表示某件事情最終順利發展

We need to work out the budget discrepancy before Friday.
(我們必須在週五之前把預算差異的問題解決掉。)
Things always seem to work out when the team communicates well.
(當團隊溝通順暢,事情最後往往都能順利解決。)
Let us work out a schedule that suits everyone on the team.
(讓我們安排一個適合團隊所有人的時間表。)

push forward(持續推進)

有時候「follow through」說的是把現有的事情做完,但「push forward」更有一種主動推動事情向前發展的積極感,適合用在描述要持續推動計畫或不輕易妥協的語境。

Despite the setbacks, the team decided to push forward with the launch.
(儘管遇到挫折,團隊還是決定繼續推進產品上市。)
You have to push forward even when the results are not immediate.
(即使成果不是馬上看得見,你還是得持續向前推進。)
Leadership pushed forward on the new initiative despite internal resistance.
(領導層不顧內部的阻力,依然繼續推動這項新計劃。)

bridge the gap(縮短差距、建立連結)

常用來描述填補落差建立溝通橋梁

The training program was designed to bridge the gap between theory and practice.
(這項培訓計畫旨在填補理論與實務之間的落差。)
Cross-department meetings help bridge the gap between teams.
(跨部門的會議有助於縮短各團隊之間的隔閡。)
She used data storytelling to bridge the gap between analysts and executives.
(她透過數據敘事,幫助分析師與高階主管之間建立連結。)

wrap up(收尾、總結)

當你想說「把某件事做個了結」「wrap up」比「be through with」更口語、更隨和,在會議結束、任務交接或對話收尾時都很常用。

Can we wrap up the discussion and move on to the next agenda item?
(我們可以結束這個討論,進入下一個議題了嗎?)
I just need ten more minutes to wrap up the final report.
(我需要再十分鐘把最終報告做個收尾。)
Let us wrap up today’s session with a quick action item review.
(讓我們用簡短的行動項目回顧,為今天的會議做個總結。)

 

總結

through 的核心概念其實始終沒有改變:從起點一路走到終點

無論是穿越空間、經歷過程、透過媒介,還是完成一件事情,都能看見這條「完整路徑」的影子。只要掌握這個核心意象,再遇到各種不同的 through 用法時,就能更快理解它真正想表達的意思。

想要把今天學到的東西真正融入對話,NativeCamp 的線上英文課程是一個很值得試試的選擇。

平台上有來自全球 130 多個國家的外籍講師,不管你想練商務英文、口說發音,還是習慣不同國家的英語腔調,都能隨時配對、即時上課。現在就開始7天免費試用,在課堂上把這些片語直接帶進你的對話裡吧。

LP banner
本文作者

小時候曾在一位美國老師的英語會話教室上課,大學時期則有英國留學的經歷,剛開始工作時的上司是澳大利亞人,因此與英語有著多種接觸。擅長閱讀英語,每天都閱讀英文書籍。請多多關照!

經歴

在初次就業的公司中,於澳大利亞人上司的指導下工作。
與海外客戶通過郵件和電話的交流對我來說是家常便飯。
目前我不僅擔任網頁作家,也是英語和中文的翻譯者。

資格

具備參加TOEIC、TOEFL、IELTS等考試的經驗

海外經驗

學生時代曾經在英國留學,還去過亞洲多個國家旅行並進行實地考察。
也有在實地考察中使用英語進行採訪的經驗。

分享這篇報導