Contents
- got和bought的差異
- got的含義跟用法
- I got a new desk for homeworking. (我買了一張新桌子以便在家工作。)
- Lisa: I went shopping at the new mall last weekend. (我上禮拜去逛了一間新的購物中心。) Ann: I did too! What did you get? (我也去了!你買了什麼?)
- He got a new car last month. (他上個月買了一輛新車。)
- I got snacks for free at the supermarket. (我在超市拿到了免費零食。)
- She got an expensive bag from her mom. (她從媽媽那裡得到一個昂貴的包包。)
- The refrigerator suddenly doesn’t work. I have to get a new one. (冰箱突然壞了。我必須買一台新的。)
- bought的含義跟用法
- We bought a house two years ago. (我們兩年前買了房子。)
- She bought a small camera for her trip to the U.S. (她為了美國之旅買了一台小相機。)
- I bought second-hand books. (我買了一本二手書。)
- I bought this coffee machine without thinking. (我一時衝動買了這台咖啡機。)
- I should’ve bought that skirt yesterday. It’s sold out. (我昨天應該買那條裙子。它已經賣完了。)
- Mike: This snack is nice. Where did you buy this? (這個零食很好吃。你在哪買的?) Nick: I bought this at the ABC supermarket. I’ll buy more for you next time.(我在ABC超市買的。我下次會多買一點給你。)
- Jane: That’s a lovely scarf. (那條圍巾真漂亮。) Monica: Thanks. My sister bought it for my birthday. (謝謝。我姊姊買給我的生日禮物。)
- My grandfather bought me a new car. (我爺爺買了一輛新車給我。)
- I bought a toy for my son. (我買了一個玩具給我兒子。)
- She bought me a box of chocolates. (她買了一盒巧克力給我。)
- My boyfriend bought a cute necklace for me. (我男友買了一條可愛的項鍊給我。)
- Noah: Did you buy something for your mom? (你有買東西給你媽媽嗎?) Lucas: Yes. Please don’t tell her. I want to surprise her. (有。請別告訴她。我想給她一個驚喜。)
- 其它「買」的英語表達
- buy up
- buy over
- buy off
- buy time
- Can you buy time? (你可以幫我爭取一些時間嗎?)
- Buy me more time. (幫我爭取更多時間!)
- The kid tried to buy more time to finish homework. (孩子試圖爭取時間完成作業。)
- The soccer player faked an injury to buy time. (足球員假裝受傷以爭取時間。)
- Mom: Hey, your friend is waiting. (嘿,你的朋友在等你。) Lisa: Buy some time, mom. I’m almost ready. (給我一點時間。我很快就會準備好。)
- got和bought的差異 總結
got和bought的差異
「got」和「bought」雖然都是「買」的動詞,但實際上卻有不同的含義和細微差別。
這次我們要解說got和bought的差異。在文章的後半部分,也會介紹跟「買」相關的其他表達,趕快繼續往下讀吧!
got的含義跟用法
動詞「get」的過去式「got」可以用於多種意義,指的是「入手,獲得」的細微差別。
因此可以用在「I got a new PC.(買了新電腦)」的「買了◯◯」,還可以用在「I got a gift from her.(從她那裡得到一份禮物)」的得到,以及「I got this for free.(我得到免費的)」等等。
除了衣服和電腦等金錢可以買到的東西,它還能用於
I got a job.(得到工作。)」「I got messeages.(收到訊息)」等多種含義。
[例句]
I got a new desk for homeworking.
(我買了一張新桌子以便在家工作。)
Lisa: I went shopping at the new mall last weekend.
(我上禮拜去逛了一間新的購物中心。)
Ann: I did too! What did you get?
(我也去了!你買了什麼?)
He got a new car last month.
(他上個月買了一輛新車。)
I got snacks for free at the supermarket.
(我在超市拿到了免費零食。)
She got an expensive bag from her mom.
(她從媽媽那裡得到一個昂貴的包包。)
The refrigerator suddenly doesn’t work. I have to get a new one.
(冰箱突然壞了。我必須買一台新的。)
動詞「get」除了「獲得~」之外,還有很多用法,是一個相當方便的動詞。
bought的含義跟用法
「bought」是「buy(買)」的過去式。它跟「got」不同,指的是「買了◯◯」。
[例句]
We bought a house two years ago.
(我們兩年前買了房子。)
She bought a small camera for her trip to the U.S.
(她為了美國之旅買了一台小相機。)
I bought second-hand books.
(我買了一本二手書。)
I bought this coffee machine without thinking.
(我一時衝動買了這台咖啡機。)
I should’ve bought that skirt yesterday. It’s sold out.
(我昨天應該買那條裙子。它已經賣完了。)
Mike: This snack is nice. Where did you buy this?
(這個零食很好吃。你在哪買的?)
Nick: I bought this at the ABC supermarket. I’ll buy more for you next time.(我在ABC超市買的。我下次會多買一點給你。)
Jane: That’s a lovely scarf.
(那條圍巾真漂亮。)
Monica: Thanks. My sister bought it for my birthday.
(謝謝。我姊姊買給我的生日禮物。)
想表達「買○○給~」,我們可以用「bought <人> + <物>」或「bought <物> for <人>」的形式。
[例句]
My grandfather bought me a new car.
(我爺爺買了一輛新車給我。)
I bought a toy for my son.
(我買了一個玩具給我兒子。)
She bought me a box of chocolates.
(她買了一盒巧克力給我。)
My boyfriend bought a cute necklace for me.
(我男友買了一條可愛的項鍊給我。)
Noah: Did you buy something for your mom?
(你有買東西給你媽媽嗎?)
Lucas: Yes. Please don’t tell her. I want to surprise her.
(有。請別告訴她。我想給她一個驚喜。)
其它「買」的英語表達
現在我們要介紹使用「buy」的英文表達。
buy up
「buy up」」是動詞片語,代表「全部買下來」。
是用於購買大量產品。
[例句]
This is a great deal! I’m going to buy up all.
(這真是太划算了!我要全部買下來。)
She wanted to buy up all the land.
(她想買下所有的土地。)
She bought up the last of the oranges at the market.
(她在市場上買了所有剩下的橘子。)
He bought up stock in a company.
(他買下一間公司的股票。)
People tried to buy up toilet paper.
(人們試圖買光所有的衛生紙。)
buy over
「buy over」的意思是「以賄賂獲取利潤」。
是指給予金錢等賄賂,來獲得對自己有利的優惠待遇或幫助。
[例句]
She tried to buy them over, but they refused her.
(她試圖收買他們,但他們拒絕了。)
They refused to be bought over.
(他們拒絕接受賄賂。)
The secretary knew that the CEO tried to buy over them.
(秘書知道執行長試圖賄賂他們。)
buy off
「buy off」是個片語動詞,意思是「收購,用錢解決問題」。
「buy off + 物」是指「買」,「buy off + 人」或「buy + 人 + off」的意思則是給某人錢,並要求他們照做的「收購」。
[例句]
He bought them off.
(他收買他們。)
The criminal bought off the police.
(罪犯收買了警察。)
She tried to buy off guards.
(她試圖收買保全。)
He must have bought her off.
(他一定收買了她。)
She will buy off this land.
(她會買這塊土地。)
buy time
「buy time」是慣用語,代表「爭取時間」。
尚未準備好還需要時間、快遲到了等情況,都可以用這句來表達。
[例句]
Can you buy time?
(你可以幫我爭取一些時間嗎?)
Buy me more time.
(幫我爭取更多時間!)
The kid tried to buy more time to finish homework.
(孩子試圖爭取時間完成作業。)
The soccer player faked an injury to buy time.
(足球員假裝受傷以爭取時間。)
Mom: Hey, your friend is waiting.
(嘿,你的朋友在等你。)
Lisa: Buy some time, mom. I’m almost ready.
(給我一點時間。我很快就會準備好。)
got和bought的差異 總結
這次我們解說了「got」和「bought」之間的差異。
■got:廣泛用於得到某樣東西,無論是付費還是免費。
■bought:付費購買。
兩者皆為動詞,經常出現在母語者的日常對話裡。請記住它們的不同之處。
以下為「buy」的英文表達:
■buy up…買下全部
■buy over…行賄以獲取利潤(買斷)
■buy off…收購
■buy time…爭取時間
請記下來以便提高自己的英語表達能力!
需要練習英語會話的朋友,我們大力推薦 Native Camp 線上英文會話課!新用戶還有7天的免費體驗課喔,不妨試試看!