Kikuchi

Kikuchiさん

2024/04/16 10:00

今でも好きよ を英語で教えて!

同窓会で、久しぶりに会った元カレに「今でも好きよ」と言いたいです。

0 75
dandan1

dandan1さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/11 22:07

回答

・I still love you.
・My feelings for you haven't changed.
・You're still the one for me.

1. I still love you, even after all this time.
こんなに時間が経っても、今でもまだあなたのことが好きよ。

こちらが一番シンプルでストレートな表現になります。
still…まだ
even after all this time…こんなに時間が経った後でも

2. My feelings for you haven't changed.
あなたへの気持ちは変わってないよ。

My feelings for you は「あなたへの気持ち」という意味で、基本的には好意を表します。
haven't changed は「変わってない」という意味です。

3. You're still the one for me.
結局のところあなたが私にとっての運命の人なんだと思う。

これは少し遠回しな表現になります。
the one for me は「わたしの運命の人」といったニュアンスの表現になります。

参考にしてください!

役に立った
PV75
シェア
ポスト