Sofiaさん
2024/03/07 10:00
お詫びの品をお持ちしました を英語で教えて!
会社で取引先に迷惑をかけてしまい、謝る際に、「お詫びの品をお持ちしました」と言いたいです。
0
195
回答
・I brought this apology gift for you.
「お詫びの品をお持ちしました」は以下のように表現します。
I brought this apology gift for you.
お詫びの品をお持ちしました。
※お詫びの品: apology gift
謝罪に関連した表現をご紹介します。
Please take this gift for my apology.
お詫びの品お受け取りください。
Please accept my apology gift.
お詫びの品お受け取りください。
I brought you flowers as a token of apology for what I did.
私のしたことの謝罪の印として花を持ってきました。
ご参考まで。
役に立った0
PV195