Sasaken

Sasakenさん

Sasakenさん

前を見て歩く を英語で教えて!

2024/03/07 10:00

公園で、息子に「ちゃんと前を見て歩いてね」と言いたいです。

Melanie Suda

Melanie Sudaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/27 21:36

回答

・heads up!
・watch where you're going

1. Heads up when you are walking.
歩いているときは前を向いてね。

「Heads up!」という表現は、特に下を向いて歩いている人や注意散漫な人に対して前を見るよう注意するときに使います。保育園の先生や幼稚園の先生が園児たちが遊んでいるときに前を向いて歩いておらず、すぐ前にある大きないしに躓きそうなシーンを思い浮かべてください。そこでまさに「Heads up!」が使われます。

2. Watch where you're going!
前を向いて歩いてね!(行き先を見てね!)

「Watch (見る)」の命令形に「where you're going (あなたが向かっている場所を)」という副詞をつけて、「向かっている先を見て=前を向いて歩いて」という表現が用いられます。ぶつかったり転んだりしないように注意を促すための表現です。

0 134
役に立った
PV134
シェア
ツイート