Honokaさん
Honokaさん
お招きにあずかる を英語で教えて!
2023/12/20 10:00
上司の自宅に招待されたので、「お招きにあずかり、ありがとうございます」と言いたいです。
2024/01/09 10:40
回答
・be invited
・invite
1. be invited
招待される
例:
I was invited to my boss’s house.
私は、上司の家に招待していただいた。
〜 be invited to …:(〜は)...に招待された
my boss’s house:私の上司の家に
2. invite
招待する(〜が...を招待する = …は〜に招待してもらっている といったニュアンスで使えます。)
例:
Thank you very much for inviting me to your house.
お招きにあずかり、誠にありがとうございます。(直訳:私をあなたの家にお招きいただき、誠にありがとうございます。)
thank you very much for〜:〜について、誠にありがとうございます
inviting me to〜:〜に私を招待する
your house:あなたの家
補足:
英語では、日本語のような敬語の概念が存在しないので、日本語の敬語を英訳したいときは、通常使う単語を丁寧に表現して礼儀正しい文章にすることが多いです。
Aki_web_en