taro

taroさん

taroさん

手取り収入 を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

給料明細を見ていて「手取り収入を増やしたいな」と言いたいです。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/22 12:06

回答

・take-home income
・spendable income
・after‐tax income

「手取り収入」は「take-home income」と言います。「家計にいれる収入」のニュアンスになります。他に「処分できる収入」のニュアンスの「spendable income」、「税引き後収入」のニュアンスの「after‐tax income」も「手取り収入」の訳語として使用可能です。

構文は、第一文型(主語[I]+動詞[want])に名詞的用法のto不定詞「手取り収入を増やすこと:to increase my take-home income」を組み合わせて構成します。

たとえば“I want to increase my take-home income.”とすれば「手取り収入を増やしたい」の意味になります。

0 124
役に立った
PV124
シェア
ツイート