ayugase

ayugaseさん

ayugaseさん

ブレーキランプが切れてる を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

夜間、前の車のランプが消えているので、「前の車、ブレーキランプが切れてるね」と言いたいです。

Aki_web_en

Aki_web_enさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/17 09:29

回答

・The brake light is not working.

The brake light is not working.
ブレーキランプが切れている(機能していない)

brake light:ブレーキランプ
work:機能する

例1:
The brake light on the car in front is not working.
前の車のブレーキランプが切れてるね。

on the car:車の上の
in front:前の、前にある

例2:
The brake light on the car is not working properly, so we need to get it fixed as soon as possible.
車のブレーキランプがきちんとつかないから、なるべく早めに直さないと。

properly:適切に、きちんと
so:なので
we:私たち
need to:しないといけない
get it fixed:それを直す
as soon as possible:できるだけ早く

補足:
「ブレーキランプ」は日本語を直訳して “break lamp” としても意味は通じますが、一般的には "brake light" で表現します。

0 177
役に立った
PV177
シェア
ツイート