Yasui

Yasuiさん

Yasuiさん

オフィスに転送する を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

しばらく日中家にはいないので、「宅配便をオフィスに転送してもらうことにしました」と言いたいです。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/14 12:15

回答

・forward to an office

単語は、「転送する」を動詞で「forward」と言います。「オフィスに転送する」ならば「forward to an office」となります。

構文は、「~することにした」の内容なので動詞「decide」を用いて、第一文型(主語[I]+動詞[decided])に副詞的用法のto不定詞「宅配便をオフィスに転送してもらうことに:to have the courier forwarded to my office」を組み合わせて構成します。「~してもらう」は「have(使役動詞) + 対象物 + 動詞の過去分詞」の文法構成になります。

たとえば"I decided to have the courier forwarded to my office."とすればご質問の意味になります。

0 147
役に立った
PV147
シェア
ツイート