aya

ayaさん

ayaさん

馬に跨る を英語で教えて!

2023/08/28 10:00

子どもと旅行で牧場を訪れるので、「馬に跨る体験ができるよ」と言いたいです。

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/03 15:53

回答

・ride a horse

ride は英語で「乗る」という意味を表す動詞です。したがって、「馬に跨る」は ride a hose とするのが適切です。

例文
Hey, we're going to visit a ranch on our trip, and you can have a chance to ride a horse!
(ねえ、私たちは旅行で牧場を訪れる予定で、馬に乗る機会がありますよ!)

We are looking forward to riding a horse next month.
(私たちは来週馬に乗るのを楽しみにしています。)

※他の表現として、horseback riding も使うことができます。

0 246
役に立った
PV246
シェア
ツイート