Harukiさん
2023/06/22 10:00
1日あたりの料金 を英語で教えて!
駐車場で、係の人に「一日あたりの駐車料金はいくらですか?」と言いたいです。
回答
・Per day rate
・Daily charge
・Per diem rate
What's the per day rate for parking here?
「ここでの一日あたりの駐車料金はいくらですか?」
「Per day rate」は「1日あたりの料金」を指し、主にサービスや商品の料金設定に使われます。ホテルの宿泊料金、レンタカーの利用料金、フリーランスの仕事の報酬など、1日単位で料金が設定される場合に使います。また、時間給制ではなく日給制で働く際の給与のことを指すこともあります。
What is the daily charge for parking here?
「ここでの駐車料金は一日あたりいくらですか?」
What is the per diem rate for parking here?
「ここでの駐車料金の一日あたりの料金はいくらですか?」
Daily chargeとper diem rateは共に一日あたりの料金を指しますが、使われる文脈が異なります。
Daily chargeは、サービスや商品の使用料金を指すことが多いです。例えば、ホテルの一日あたりの宿泊料金や、レンタカーの一日あたりの料金などを指す場合に使います。
一方、per diem rateは主に業界や企業の中で使われ、特定の評価基準や規定に基づく一日あたりの料金を指すことが多いです。例えば、出張や移動の際の日当などを指す場合に使います。また、per diemはラテン語で一日を意味し、より公式な文脈で使われます。
回答
・the daily parking fee
the daily parking feeと言います。dailyは、その日という意味になります。
Excuse me, could you please let me know what the daily parking fee is?
「すみませんが、一日あたりの駐車料金はいくらですか?」
I would like to inquire about the cost for parking per day. Could you provide that information, please?
「一日あたりの駐車料金についてお尋ねしたいのですが。その情報を教えていただけますか?」
参考になりますと幸いでございます。