ken.Sさん
2023/06/09 10:00
栽培する を英語で教えて!
野菜を育てているので、「季節の野菜を栽培している」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
回答
・To cultivate
・To nurture
・To foster growth
I am cultivating seasonal vegetables.
私は季節の野菜を栽培しています。
「cultivate」は、文字通りには「耕す」「栽培する」を意味しますが、比喩的には「育てる」「養う」などの意味にも使われます。例えば、新しいスキルを「cultivate」する、友情を「cultivate」する、美しい心を「cultivate」するなどといった具体的な使い方があります。また、ビジネスの文脈では、顧客との関係を「cultivate」する、市場を「cultivate」するといった使い方も一般的です。つまり、何かを慎重に育てて、成長や発展を促すことを指す言葉と言えます。
I'm nurturing seasonal vegetables in my garden.
私は庭で季節の野菜を育てています。
I'm cultivating seasonal vegetables to foster growth.
私は成長を促すために、季節の野菜を栽培しています。
To nurtureは親切さや愛情を含み、感情的な成長や発展を促すことを指します。例えば、子供の才能や友情を育む場合に使います。一方、to foster growthは具体的な能力やスキルの成長を促進することを意味し、ビジネスや教育などの文脈でよく使われます。例えば、従業員のスキル向上や生徒の学習能力の発展を促す場合に使います。
回答
・grow
例文:
We grow seasonal vegetables in our garden at home.
(我が家では、庭で季節の野菜を栽培している。)
“grow” はこのように野菜や植物はもちろん、その他の様々なものを「育てる」と言いたい時に使用できます。
例文:
He grew a beard during his vacation.
(彼は休暇中に髭を伸ばしました。)
例文:
The company aims to grow its market share by expanding into new territories.
(その会社は新しい地域に進出することで市場シェアを拡大しようとしています。)
回答が参考になれば幸いです。