toshiharu

toshiharuさん

toshiharuさん

略して〜と言います を英語で教えて!

2023/04/03 10:00

artificial intelligenceをAIと言ったり、何かの略であることを説明する時に「略して〜と言います」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/17 00:00

回答

・Also known as ~
・Referred to as ~
・Commonly abbreviated as ~

In English, when we abbreviate Artificial Intelligence we often just say AI.
英語では、「人工知能」を省略して「AI」とよく言います。

「Also known as」は、「~とも知られている」という意味で、主に人や物の別名やニックネーム、一般的にはあまり知られていない名前を紹介する際に使われます。特に伝記や紹介文、報道などでよく使われます。例えば、「東京タワー、also known as 東京の象徴」のように使います。そして、その人物や物の特徴をより詳しく説明したり、印象を深めるために使用されます。

AI, short for artificial intelligence.
AI、それは人工知能の略です。

In English, we often refer to Artificial Intelligence as AI for short.
英語では、「人工知能」を「AI」と略してよく言います。

「と」は、比較、一緒に、方法、場合、引用などを示すために使われます。例えば、「私と一緒に来てください」、「彼は頭を振って答えた」など。

一方、「を」は動作の対象を示すために使われます。例えば、「私は本を読む」、「彼はリンゴを食べる」など。

ネイティブスピーカーは、発言や行動の内容、目的、対象によって「と」や「を」を使い分けます。また、文法的な正確さだけでなく、ニュアンスや意図を伝えるためにも重要です。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/13 17:50

回答

・be said something for short
・be abbreviated as something

「略して〜と言います」は英語では be said something for short や be abbreviated as something などで表現することができます。

Artificial Intelligence is said AI for short.
(人工知能は略して、AIと言います。)

The World Baseball Classic is abbreviated as WBC.
(ワールドベースボールクラシックは略してWBCと言います。)

ご参考にしていただければ幸いです。

0 1,728
役に立った
PV1,728
シェア
ツイート