Candy

Candyさん

2023/04/03 10:00

第一声 を英語で教えて!

総理大臣など就任のあいさつで最初に発する言葉を指す時に「第一声」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 451
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/15 00:00

回答

・First voice
・Primary voice
・Leading voice

The first words spoken by a newly appointed Prime Minister or similar position would be referred to as the inaugural address or inaugural speech.
新しく任命された首相などが最初に発する言葉は「就任演説」または「就任スピーチ」と呼ばれます。

「First voice」は英語で「第一人称の視点」を意味します。物語や議論、論文などで主体が自分自身や特定のキャラクターの視点から物事を語るスタイルを指します。主観的な感情や意見を直接伝えるため、読者や聞き手に強い共感を引き出すことができます。日記、自己紹介、体験談、小説などでよく使われます。

The term first words is often used to refer to the initial statement given by someone like a prime minister upon taking office.
日本語では、「最初の言葉」や「初めての発言」などと訳されることが多いです。

「第一声」は英語ではしばしば「Leading voice」と表現され、この言葉は総理大臣などが就任時に初めて行うスピーチを指します。

"Primary voice"と"Leading voice"はどちらも一般的に音楽やコミュニケーションにおけるリーダーシップの概念を示す言葉ですが、それぞれ異なるニュアンスを持っています。

"Primary voice"は、あるテーマや議論、プロジェクトなどの中で最も強く、最も重要な役割を担っている声、つまり主要な意見や視点を指すことが多いです。

一方、"Leading voice"は、その分野や議論で指導的な地位を持つ声を指します。これは、その人が最も経験豊富であったり、最も尊敬されたり、最も影響力のある意見を持っていることを示すことが多いです。

したがって、その文脈や状況により、これらの語を使い分けることがあります。

Tanman

Tanmanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/15 19:31

回答

・inaugural address

The inaugural address given at the president's inauguration is a message to the nation.
大統領の就任式で行われる第一声 は、国民に向けたメッセージを伝えるものである。

「第一声」を英語で言いたい場合は「inaugural address」を使うことができます。
他にも「acceptance speech」という表現が使えます。これは何かを受賞した時などに使うことが一般的です。

※上記は就任あさいつなどの際に使うことができますが、誰かが発した一つ目の言葉という意味での「第一声」という意味ではないので注意が必要です。

役に立った
PV451
シェア
ポスト