Saori

Saoriさん

2025/05/21 10:00

外は暴風雨です を英語で教えて!

台風の夜に「外は暴風雨です」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 142
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/05/23 14:50

回答

・It’s a tempest outside.
・It’s stormy outside.
・There’s a raging storm outside.

1.It’s a tempest outside.
外は暴風雨です。

tempest:大あらし、暴風雨(可算名詞)
outside:外に、 戸外は(副詞)

第二文型(主語[It]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の名詞[tempest])に副詞(outside)です。

2. It’s stormy outside.
外は暴風雨です。

同じく第二文型で補語を形容詞 stormy (暴風雨の)に置き換えます。

3. There’s a raging storm outside.
外は猛烈な嵐です。

raging:荒れ狂う、猛烈な(形容詞)

「~がある」の「there(副詞)+ be動詞」の構文形式で前述語群の後に主語(raging storm:猛烈な嵐)と副詞(outside)を続けます。

役に立った
PV142
シェア
ポスト