
masakiさん
2024/12/19 10:00
えらく散らかっているね を英語で教えて!
訪ねた友達の部屋が散らかっていたので、「この部屋はえらく散らかっているね」と言いたいです。
回答
・very messy
・pretty chaotic
1. very messy
えらく散らかっている
messy は「散らかっている、汚い」という意味で使える単語になります。
例文
This room is very messy. You better clean it up now.
この部屋はとても散らかっているね。今すぐ片づけたほうがいいよ。
you better 「〜した方がいい」と言う際に使えるフレーズです。
2. pretty chaotic
えらく散らかっているね
pretty は直訳すると「可愛い」ですが、この場合は「なかなか、かなり」という意味でも使うことができます。
chaotic は「カオスな、混乱している、散らかっている」という意味で使える単語です。
例文
Your desk is pretty chaotic so you should do something before the boss comes back.
あなたのデスクはかなり散らかっているので、上司が戻ってくる前にどうにかした方がいいよ。