Nihei

Niheiさん

2024/09/26 00:00

能天気 を英語で教えて!

夫が台風予報にもかかわらず外出しようとするので、「能天気で困る」と言いたいです。

0 1
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/22 18:42

回答

・easygoing
・carefree

easygoing
能天気

easygoing は「能天気な」「のんきな」「のんびりした」などの意味を表す形容詞になります。(「寛大な」というようなポジティブなニュアンスでも使われます。)

Just between you and me, my husband is easygoing, so it's a trouble.
(ここだけの話、夫が能天気で困る。)

carefree
能天気

carefree も「能天気な」「のんきな」などの意味を表す形容詞ですが、easygoing と比べて、少しネガティブなニュアンスが強めになります。

There are many carefree people in our company.
(うちの会社には、能天気な人が多いんだ。)

役に立った
PV1
シェア
ポスト