プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Leedsay と言います。アドバイザーになって間もないですが、少しでも皆様のお力になれればと思っております。
ほかのアドバイザーの方に比べると知識や実績はありませんが、常に英語をコミュニケーションツールとして自然に普段の生活で使ってきました。
言葉は慣れも必要で、接する時間もまた大いに関係してくると思います。よりナチュラルな言葉を皆様に提案できればと思います。

Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

0 60

直訳にすると、「Aから距離を保つ」となります。 英語ではよく、「関わりたくない」→「近くにいると関わってしまう」→「距離を置いて関わらないようにしたい」と表現します。 因みに、「関わる」という意味の他の言葉でinvolvedというのがあります。 get involved with~「〜と関わる、〜と関係している」の形で使われますが、「〜と性関係がある」と意味に誤解される可能性もありますので、この表現ではなく、上記の表現にしました。 例文 She is a troublemaker, so I’ll keep a distance from her. 「彼女はトラブルメーカーだから、関わりは避けよう。」 「トラブルメーカー」は英語もtroublemaker と言います。 参考にしてみて下さい。

続きを読む

Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

0 56

1. cut ties with A completely ties は「縁」という意味で、cut ties で「縁を切る」となります。 tie は「ネクタイ」を指すこともありますが、基本的には「(ロープやひもを)結ぶ」という意味です。 なので、今回の場合は、対象になっている2つ以上の物事をつなげているひもがプツッと切れる、のようなイメージです。 with の後ろは縁を切る相手が入ります。 「スパッと」はこの場合は「完全に」という事もできます。 それにあたる言葉はcompletely と言います。 completely は「全く、すっかり」という意味です。 例文 She takes advantage of my kindness, so I cut ties with her completely. 「彼女は人の優しさにつけ込むから、スパッと縁を切った。」 take advantage of one’s kindness は直訳すると「〜の親切を利用する」という意味から、「優しさにつけ込む」と訳します。 2. break off the relationship with A completely break offは「断ち切る、打ち切る」という意味です。 relationship は「関係」という意味になります。 例文 It takes courage to break off the relationship with parents completely . 「親とスパッと縁を切るのは勇気がいる。」 take courage to doで「〜するのに勇気がいる」という意味です。 参考にしてみて下さい。

続きを読む

Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

0 71

「〜に向いている」という表現はbe cut out for~と言います。 しかし、このフレーズは基本、 否定形で使われる傾向があり、あまり肯定文では耳にしません。 「〜とわかる」はrealizeを使います。 「分かる」の単語で思い浮かぶのがunderstand ですが、「意味や理由を理解する」というニュアンスを持っています。 realizeは「悟る、気づく」という意味を持つ言葉です。 「思考して知らなかったことについて認識する」というニュアンスを持っています。 ですので、この場合は「気づいた」という意味合いを持つrealizeが良いでしょう。 例文 I lost interest what I have been working hard. I realized that I’m not cut out for it. 「頑張ってきたことに興味が持てなくなった。 自分が向いていないとわかった。」 lose interest で「興味をなくす」という意味になります。 参考にしてみて下さい。

続きを読む

Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

0 42

askは、「質問する、尋ねる」という意味の他に「要求する、お願いする」などの意味を持ちます。 too muchは「余分の、過大な」という意味で、この表現が使われている文はほとんどがネガティブな意味合いを持っています。 簡潔に言うと、多すぎて困っている、というときに使います。 ask too muchで、「要求が多すぎる、無い物ねだり、高望みをする」といった意味があります。 無理な要求で、実現が難しそうな要求をするイメージです。 例文 He always asks too much. Who does he think he is? 「彼、無理ばかり言ってる。彼、何様のつもり?」 Who do A think A is?は「A が誰だと思っているの?」という直訳ですが、「何様のつもり?」という意味の表現です。 参考にしてみて下さい。

続きを読む

Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

0 41

1. A lot happened.. 「たくさんの事が起きました。」が直訳です。 「色々あって」とあまり詳しく言いたくない時に言うイメージです。 例文 A: What have you been up to? 「最近どうしてた?」 B: A lot happened.. but I’m ok now. 「もう色々ありすぎてさ。けど、今は大丈夫。」 2. I’ve been through a lot. このフレーズは、過去の出来事や経験したことについて言及するときに使われる表現です。 throughには「~を経験した、~を終えた」というような意味合いがあります。 そういうことから、「色々な事を経験してきた、いろいろな目に遭ってきた」という意味になります。 例文 I’ve been through a lot lately, so I guess I've gotten a little stronger. 「色々ありすぎたから、少しは強くなったかな。」 guessは「〜と思う」という意味で、thinkより確実性が弱いイメージです。 参考にしてみて下さい。

続きを読む